Horaires sauf indication contraire / Timetables unless otherwise specified AIP France : UTC HIV ; HOR ETE : - 1HR / UTC WIN ; SKED SUM : - 1HR AIP CAR SAM NAM, AIP PAC-P, AIP PAC-N, AIP RUN: UTC |
LFMA - AIX LES MILLES |
1 | Position GEO ARP | 43°30'19"N 005°22'02"E | |
Situation de l'ARP / ARP location | |||
2 |
Direction, distance de la ville
Direction, distance from city | 6 km WSW Aix en Provence (13 - Bouches du Rhône) | |
3 | Altitude de référence / Reference elevation | 368 ft | |
Température de référence / Reference temperature | |||
4 | Ondulation du géoïde / Geoid undulation | 162 ft | |
5 | Déclinaison magnétique / Magnetic variation | 1.96°E | |
Année (variation annuelle) / Year (annual change) | 2020 | ||
6 | Gestionnaire de l'AD / AD administration | EDEIS AEROPORT AIX | |
Adresse / Address |
Chemin de la Badesse
13290 Aix-en-Provence | ||
Telephone | 06 13 17 34 24 | ||
FAX | |||
TELEX | |||
AFS | |||
7 | Type de trafic / Type of traffic | IFR, VFR | |
8 | Observations / Remarks |
E-mail : aix.aeroport@edeis.com
Site : https://cy.myhandlingsoftware.com |
1 | Gestionnaire de l'AD / AD administration | 0700-1700 (sauf 01 JAN et 25 DEC). | 0700-1700 (except 01 JAN and 25 DEC). |
2 | Douanes et police / Customs and immigration | ||
3 | Services de santé / Health and sanitary | ||
4 | BIA, BRIA / AIS briefing office | BORDEAUX H 24 (voir / see GEN 3.1). | |
5 | BDP / ARO | ||
6 | Bureau MET / MET briefing office | NEANT | |
7 | ATS |
ETE : LUN-SAM : 0600 - 1730,
DIM : 0600 - 1700 HIV : LUN-DIM : 0700 - 1700 |
SUM : MON-SAT : 0600 - 1730,
SUN : 0600 - 1700 WIN : MON-SUN : 0700 - 1700 |
8 | Avitaillement / Fueling |
Carte bancaire : H24
Paiement comptant (TEL gestionnaire) HOR : voir gestionnaire AD |
Credit card : H24
Cash payment (TEL operator) SKED : see AD administration |
9 | Services de manutention / Handling | ||
10 | Sûreté / Safety | ||
11 | Dégivrage / De-icing | ||
12 | Observations / Remarks |
1 |
Moyens de manutention de fret
Cargo handling facilities | ||
2 |
Types de carburants et lubrifiants
Fuel and oil types |
Carburants : 100LL, JET A1
Lubrifiants : NIL |
Fuel : 100LL, JET A1
Lubricants : NIL |
3 |
Moyens et capacités d'avitaillement
Fueling facilities and capacities | ||
4 | Moyens de dégivrage / De-icing facilities | ||
5 |
Hangar pour aéronefs de passage
Hangar space for visiting aircraft | ||
6 |
Réparations pour aéronefs de passage
Repair facilities for visiting aircraft | JOV'AIR MAINTENANCE : TEL 06 65 60 17 40 ou/or 06 12 30 35 68 | |
7 | Observations / Remarks |
Pour tous les ACFT dont la MTOW est supérieure ou égale à 3 t, assistance obligatoire et notification sur le site Myhandling :
http://cy.myhandlingsoftware.com Demande de parking soumise à l'exploitant pour les helicoptères de plus d'1 t. |
For all ACFT with MTOW greater than or equal to 3 t, mandatory handling and notification on Myhandling website :
http://cy.myhandlingsoftware.com Parking only on AD operator's request for helicopters heavier than 1 t. |
1 | Hôtels | ||
2 | Restaurants | ||
3 | Moyens de transport / Transportation facilities | ||
4 | Services médicaux / Medical facilities | ||
5 |
Services bancaires et postaux
Bank and Post Office | ||
6 | Office de tourisme / Tourist office | ||
7 | Observations / Remarks |
1 |
Niveau RFFS de l'AD
AD level for fire fighting | 2 | |
2 | Moyens de sauvetage / Rescue equipment | ||
3 |
Moyens d'enlèvement des aéronefs accidentés
Capability for removal of disabled aircraft | ||
4 | Observations / Remarks |
Niveau 4 : O/R PN 3 HR.
Niveau 2 : 0700-1700 (sauf 01 JAN et 25 DEC). Niveau 1 : en dehors de ces HOR. |
Level 4 : O/R PN 3 HR.
Level 2 : 0700-1700 (except 01 JAN and 25 DEC). Level 1 : outside these SKED. |
1 | Type d'équipements / Type of clearing equipment | ||
2 | Priorités de dégagement / Clearance priority | ||
3 | Matériaux utilisés pour le traitement de la surface de l'aire de mouvement / Material used for movement area surface treatment | ||
4 | Pistes spécialement préparées en condition hivernale / Specially prepared winter runways | ||
5 | Observations / Remarks |
1 | Revêtement de l'aire de trafic / Apron surface | Revêtue | paved |
Résistance de l'aire de trafic / Apron strength | |||
2 | Largeur TWY / TWY width | 15 m | |
Revêtement des TWY / TWY surface | |||
Résistance des TWY / TWY strength | |||
3 | Emplacement des ACL / ACL location | ||
Altitude des ACL / ACL elevation | |||
4 | Points de vérification VOR / VOR checkpoints | ||
5 | Points de vérification INS / INS checkpoints | ||
6 | Observations / Remarks |
1 |
ID postes de stationnement
Aircraft stands ID signs | ||
Lignes de guidage TWY / TWY guide lines | |||
Systèmes de guidage pour l'accostage des aéronefs
Visual docking/parking guidance system | |||
2 | Marquage RWY et TWY / RWY and TWY marking | ||
Balisage RWY et TWY / RWY and TWY lighting | Voir/see AD 2 LFMA .14/15 | ||
3 | Barres d'arrêt / Stop bars | ||
4 | Observations / Remarks |
Voir carte d'aérodrome OACI et cartes d'obstacles / See aerodrome ICAO chart and obstacle charts |
1 | Centre MET associé / Associated MET Office | NICE CÔTE D'AZUR | |
2 | Horaires de service / Hours of service | voir/see AD 2 LFMA .3 | |
Centre MET hors HOR / MET Office outside HOR | |||
3 |
Centre MET responsable des TAF
Office in charge of TAF | ||
Période de validité / Validity period | |||
4 |
Type de prévision d'atterrissage
Type of landing forecast | ||
Périodicité / Interval of issuance | |||
5 | Briefing, consultation | T | |
6 | Documentation de vol / Flight documentation | C-PL | |
Langue utilisée / Language used | FR | ||
7 |
Cartes, autres informations
Charts, other information | ||
8 |
Equipement complémentaire
Supplementary equipment | AEROWEB | |
9 | Organismes ATS desservis / ATS units served | TWR | |
10 |
Informations complémentaires
Additional information | TEL MET (IFR) : 04 92 29 48 55 |
|
|
RWY (M) |
surface of RWY and SWY |
(DTHR) GUND |
| ALT | SWY CWY | Bande Strip | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | ||||
14 | 146 (144) | 1604 x 30 |
15 TRSI
revêtue / paved |
------ GUND NIL |
| THR: 341 ft | SWY 103 m | 1724 x 150 | |
32 | 326 (324) | 1604 x 30 |
15 TRSI
revêtue / paved |
( 43°30'07.49"N 005°22'13.57"E ) ------ GUND NIL |
|
THR:
358
ft
DTHR : 360 ft | 1724 x 150 |
RWY NR |
RWY/SWY
Slope |
SWY
Dimensions (M) |
CWY
Dimensions (M) | Strip Dimensions (M) | Obstacle free zone (OFZ) | Remarks |
---|---|---|---|---|---|---|
7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | |
14 | NIL | 103 | NIL | 1724 x 150 | NIL | NIL |
32 | NIL | NIL | NIL | 1724 x 150 | NIL | NIL |
RWY ID | TORA | TODA | ASDA | LDA | Observations Remarks |
---|---|---|---|---|---|
14 | 1372 | 1372 | 1475 | 1249 |
Entre l'extrémité physique de la piste et le THR 32 : longueur de roulement de 232 m utilisable au décollage.
Between RWY end and THR 32 : 232 m long strip available for takeoff. |
32 | 1481 | 1481 | 1481 | 1124 |
Entre l'extrémité physique de la piste et le THR 14 : longueur de roulement de 123 m utilisable au décollage.
Between RWY end and THR 14 : 123 m long strip available for takeoff. |
RWY ID | APCH |
THR
couleur colour | PAPI/VASIS | MEHT |
TDZ
Longueur Length | Balisage axial Centerline LGT | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Longueur
Length |
Espacement
Spacing |
Couleur
Colour |
Intensité
Intensity | ||||||
14 | PAPI 3.0 ° 5.2 % | 46 ft | |||||||
32 | PAPI 3.0 ° 5.2 % | 46 ft |
RWY ID | Balisage latéral Edge lighting | Extrémité RWY end | SWY | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Longueur
Length |
Espacement
Spacing |
Couleur
Colour |
Intensité
Intensity |
Couleur
Colour |
Longueur
Length |
Couleur
Colour | ||
14 | 1605 m | 60 m | R / W / Y | LIL | R | |||
32 | 1605 m | 60 m | R / W / Y | LIL | R | 104 m | Y / R |
1 | ABN | NIL | |
IBN | NIL | ||
2 | Té d'atterrissage / LDI | ||
Anémomètre / Anemometer | |||
3 | Balisage axial TWY / TWY centre line lighting | NIL | |
Balisage latéral TWY / TWY edge lighting | TWY C : Feux LED B-BI. | TWY C : B-LIL LED lights. | |
4 | Alimentation de secours / Secondary power unit | Disponible. | Available. |
Temps de commutation / Switch-over time | Moins de 15 s avec ASI. | Less than 15 s with UPS. | |
5 | Observations / Remarks |
1 | Description |
Identification et limites latérales
Identification and lateral limits |
Classe
Class |
Limites verticales
Vertical limits |
Service /
Service
Indicatif d'appel (langue) Call-sign (language) |
Observations
Remarks |
---|---|---|---|---|
CTR AIX | ||||
43°34'20"N , 005°22'19"E - 43°34'04"N , 005°23'42"E - 43°28'54"N , 005°27'52"E - 43°27'10"N , 005°24'31"E - 43°27'14"N , 005°21'49"E - 43°31'04"N , 005°17'39"E - 43°33'55"N , 005°19'04"E - 43°33'50"N , 005°19'30"E - 43°33'44"N , 005°20'11"E - 43°34'20"N , 005°22'19"E | D |
2500ft AMSL ------------ SFC |
TWR
AIX Tour (FR) AIX Tower (EN) |
HOR ATS
ATS SKED |
Service |
Indicatif d'appel (langue)
Call-sign (language) | FREQ | HOR |
Observations
Remarks |
---|---|---|---|---|
TWR |
AIX Sol (FR)
AIX Ground (EN) | 121.605 MHz | HO | Auto-information en Français uniquement. / Auto-information in French only. |
TWR |
AIX Tour (FR)
AIX Tower (EN) | 118.750 MHz | HO | Auto-information en Français uniquement. / Auto-information in French only. |
VDF |
AIX Gonio (FR)
AIX Homer (EN) | 118.750 MHz | HO | |
ATIS |
AIX (FR)
AIX (EN) | 136.230 MHz | H24 |
Type (CAT ILS) | ID | FREQ | HOR | Position GEO |
ALT au pied
Root ALT |
Portée
Coverage |
RDH (pente)
(slope) |
Situation
Location | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
NDB | ALM | 413 kHz | H24 | 43°30'28.0"N 005°22'00.7"E | 343 ft | 20NM | 131º/526 m THR 14 |
20.1 | Mouvements au sol | 20.1 | GND movement | |
Après atterrissage, sauf instruction particulière, dégager la piste par le 2ème TWY. | After landing, except special instruction, vacate the RWY at the second TWY. |
Essais moteurs autres que ceux inclus dans la procédure de décollage interdits : | Engine tests not included in take off procedure prohibited: | |
- la nuit de 1900 à 0700 (ETE : - 1 HR). | - at night from 1900 to 0700 (SUM : - 1 HR). | |
- SAM de 1100 à 1500 et de 1630 à 1900 (ETE : - 1 HR). | - SAT from 1100 to 1500 and from 1630 to 1900 (SUM : - 1 HR). | |
- DIM et JF. | - SUN and public HOL. |
23.1 | GENERALITES | 23.1 | GENERAL | |
AD réservé aux ACFT munis de radio. | AD reserved for radio-equipped ACFT. | |||
23.2 | EQUIPEMENT AD | 23.2 | AD EQUIPMENT | |
Equipement de surveillance du trafic | Traffic surveillance equipment | |||
AD équipé d’une visualisation radar (voir AD 1.0). | AD equipped with radar display (see AD 1.0). | |||
23.3 | PERIL ANIMALIER | 23.3 | WILDLIFE STRIKE HAZARD | |
NIL. | NIL. |
Pour la version PDF, les cartes figurent à la suite de la rubrique AD 2.25. | For the PDF version, charts to be found after item AD 2.25. |
Liste des procédures avec VSS percée et minimums opérationnels concernés. | List of procedures for which the Visual Segment Surface is penetrated and concerned lines of operational minima. | |||
IDENTIFICATION DE LA PROCÉDURE | MINIMUMS OPÉRATIONNELS CONCERNÉS | |
PROCEDURE IDENTIFICATION | LINE OF OPERATIONAL MINIMA | |
sans objet / not applicable | sans objet / not applicable |