GEN 3   SERVICES SERVICES

GEN 3.3   SERVICES DE LA CIRCULATION AERIENNE AIR TRAFFIC SERVICES

3.3.1SERVICES COMPETENTS3.3.1RESPONSIBLE SERVICES
Les organismes désignés pour rendre le service de la circulation aérienne au bénéfice des aéronefs civils et militaires évoluant selon les règles de la circulation aérienne générale en France métropolitaine sont :The organisms designated to provide air traffic services (ATS) for civil and military aircraft operating in general air traffic (GAT) in metropolitan France are :
- La direction des services de la navigation aérienne (DSNA) de la DGAC,- The « direction des services de la navigation aérienne » (DSNA) from DGAC,
- Les organismes relevant du ministère de la défense suivants :- The following military organisms :
Commandement de la force de l’aéronautique navale (ALAVIA),« Commandement de la force de l’aéronautique navale » (ALAVIA),
Commandement de l’aviation légère de l’armée de terre (COMALAT),« Commandement de l’aviation légère de l’armée de terre » (COMALAT),
Commandement des forces aériennes (CFA),« Commandement des forces aériennes » (CFA),
Centre d’essais en vol de la direction générale de l’armement (DGA-EV),« Centre d’essais en vol de la direction générale de l’armement » (DGA-EV),
- Les prestataires de service d’information de vol d’aérodrome (AFIS) listés au paragraphe 3.3.7.- Aerodrome flight information service (AFIS) providers listed in § 3.3.7.
3.3.2ZONE POUR LAQUELLE LES SERVICES SONT FOURNIS3.3.2AREA OF RESPONSIBILITY
Les services de la circulation aérienne sont rendus dans l’espace aérien de France métropolitaine dont la gestion a été confiée à la France par l’OACI qui comprend les FIR de Bordeaux, Brest, Marseille, Paris et Reims ainsi que l'UIR France.ATS are provided in metropolitan airspace portions for which France has accepted the responsibility to do so. They include Bordeaux, Brest, Marseille, Paris and Reims flight information regions (FIR) as well as France upper information region (UIR).
3.3.3TYPES DE SERVICES3.3.3TYPES OFSERVICES
3.3.3.1Description des services rendus3.3.3.1Description of the services that are provided
 
Les services de la circulation aérienne comprennent :ATS include :
 
a.Le service du contrôle de la circulation aérienne, qui comprend :a.The air traffic control service, which comprises :
Le service du contrôle régional, rendu par les centres de contrôle en route de la navigation aérienne (CRNA) dans la région supérieure de contrôle (UIR), le long des voies aériennes (AWY) et dans la région inférieure de contrôle (LTA).The area control service provided by area control centres (ACC) in the UIR, along airways (AWY) and in the lower traffic area (LTA).
Le service du contrôle d’approche, rendu dans les régions de contrôle ( CTR CTA ) pour les parties des vols contrôlés se rattachant à l’arrivée ou au départ des aérodromes dotés d’une CTR et dans les régions de contrôle terminales (TMA). Ce service est rendu soit par les services de la navigation aérienne soit par des organismes relevant du ministère de la défense. The approach control service provided in control areas ( CTR CTA ) for those controlled flight portions relating to arrival to or departure from aerodromes with a CTR as well as in terminal management areas (TMA). This service is provided either by the territorially competent “air navigation services” (SNA) of "DSNA" or by military organisms.
Le service du contrôle d’aérodrome rendu sur les aérodromes listés au paragraphe 3.3.6. Ce service est rendu selon les aérodromes, soit par la DSNA, soit par un organisme relevant du ministère de la défense.The aerodrome control service provided on those aerodromes listed in § 3.3.6. This service is provided, depending on aerodromes, either by DSNA or by military organisms.
 
b.Le service d’information de vol et d’alerte qui est rendu dans l’ensemble de la FIR France et de l’UIR France par la DSNA, les organismes relevant du ministère de la défense ou un organisme AFIS selon la portion d’espace concernée.b.The information and alert service which is provided in France FIR and UIR by DSNA, military organisms or AFIS providers depending on airspace portions.
Les services d’information de vol et d’alerte peuvent être difficilement fournis dans certaines zones en raison du relief et / ou de la limitation de portée radio ou radar.Flight information service and alerting service may be difficult to provide due to mountainous areas and / or radio or radar range limitations.
 
b.1SERVICE D'INFORMATION DE VOLb.1FLIGHT INFORMATION SERVICE
 
Au titre du service d'information de vol les commandants de bord reçoivent des informations sur la météorologie, l'infrastructure et le trafic connu.As flight information service, aircraft commanders receive information on meteorology, infrastructure and known traffic.
 
b.1.1Météorologieb.1.1Meteorology
Les renseignements sont fournis conformément aux spécifications figurant dans la partie MET du présent document. En particulier les renseignements QNH peuvent être obtenus par l'intermédiaire de l'organisme desservant la région d'information de vol.Information is provided according to specifications appearing in the MET section of the present document. In particular QNH information can be obtained from the unit serving the flight information region.
 
b.1.2Infrastructureb.1.2Infrastruture
En route, sauf sur demande du commandant de bord, il n'est fourni que des informations récentes sur l'infrastructure (informations qui n'étaient pas encore disponibles au moment du départ de l'aéronef) et jugées utiles pour l'exécution du vol. Les demandes d'information sont à formuler de préférence sur les fréquences réservées à l'information.En route, unless requested by the aircraft commander, only recent information regarding infrastructure (information which was not yet available at the aircraft's time of departure) and judged useful for performance of the flight is provided. Requests for information are to be made preferably on the frequencies reserved for information.
 
 
b.1.3Traficb.1.3Traffic
Les appareils évoluant en IFR en dehors des espaces contrôlés reçoivent une information de vol sur le trafic IFR connu dans leur proximité et, le cas échéant, une suggestion sur leur demande ou à l'initiative de l'organisme de la circulation aérienne quant à la manoeuvre à effectuer pour éviter ce trafic connu.Aircraft flying outside controlled airspaces receive flight information regarding known IFR traffic in the vicinity and, if need be, at their request or on the initiative of the air traffic unit, a suggestion regarding the manoeuvre to be performed in order to avoid that known traffic.
 
b.2SERVICE D'ALERTE ET D'ASSISTANCE :b.2ALERTING AND ASSISTANCE SERVICE :
Le service d'alerte est assuré :Alerting service is provided :
- à tout aéronef en vol contrôlé,- for all aircraft in controlled flight,
- à tout aéronef ayant communiqué un PLN,- for all aircraft having communicated a FPL,
- à tout aéronef n'ayant pas communiqué de PLN, lorsqu'un organisme de la circulation aérienne estime qu'il possède suffisamment d'éléments lui permettant de douter de la sécurité de l'aéronef ou de ses occupants,- for all aircraft not having communicated a FPL, when an air traffic unit deems that there is sufficient reason to doubt about the safety of the aircraft or its occupants,
- à tout aéronef que l'on sait ou croit être l'objet d'une intervention illicite.- for all aircraft having communicated a FPL.
L’attention des usagers est attirée sur l’importance du dépôt d’un plan de vol pour faciliter la fourniture du service d’alerte lors du survol de régions montagneuses ou océaniques où la couverture radio ou radar peut être incomplèteAirspace users attention is drawn to the importance of flight plan submission to facilitate alerting service when overflying mountainous or oceanic areas where radio or radar range might be incomplete.
Lorsqu'un commandant de bord se déclare en état de détresse ou d'urgence, il peut être amené à bénéficier d'une assistance en vol sans qu'il soit nécessaire de faire entreprendre une opération SAR.When an aircraft commander declares a state of distress or emergency, he may have to seek in-flight assistance without the need for undertaking SAR operations.
 
c.Le service d’information de vol d’aérodrome qui est rendu par les organismes AFIS listés au paragraphe 3.3.6 sur les terrains dotés de ce service. Les organismes AFIS sont désignés pour rendre les services d’information de vol et d’alerte au bénéfice de la circulation d’aérodrome dans un volume générique défini latéralement par un cylindre de rayon égal à 3 NM, centré sur le point de référence de l’aérodrome (ARP), et verticalement du sol jusqu’à un plafond horizontal situé à une hauteur de 2000 ft au-dessus de l’ARP, à l’exclusion de tout ou partie de ce volume qui rencontre un espace aérien contrôlé. Toutefois, lorsqu’une zone à utilisation obligatoire de radio est établie autour de l’aérodrome, le volume d’espace aérien est défini exclusivement par le volume de cette zone.c.The aerodrome flight information service which is provided by AFIS providers listed in § 3.3.6 on the concerned aerodromes. AFIS providers are designated to provide information and alert services for aerodrome traffic in a generic volume laterally defined by a 3 NM radius cylinder centred on the aerodrome reference point (ARP), and vertically defined from the ground to 2000 ft above the ARP, excluding any interfering controlled airspace. Nevertheless, when a radio mandatory zone (RMZ) is established around the aerodrome, the AFIS is provided exclusively in the volume of that RMZ.
3.3.3.2Organisation territoriale des organismes de la DSNA3.3.3.2Geographic organisation of DSNA organisms
 
Les CRNA rendent les services de la circulation aérienne dans leur FIR respective :ACC provide their services in their respective FIR :
- CRNA - Nord dans la FIR de Paris (LFFF)- « CRNA – North » in Paris FIR (LFFF)
- CRNA - Ouest dans la FIR de Brest (LFRR)- « CRNA – West » in Brest FIR (LFRR)
- CRNA - Sud-Ouest dans la FIR de Bordeaux (LFBB)- « CRNA - South-West » in Bordeaux FIR (LFBB)
- CRNA - Sud-Est dans la FIR de Marseille (LFMM)- « CRNA - South-East » in Marseille FIR (LFMM)
- CRNA – Est dans la FIR de Reims (LFEE)- « CRNA – East » in Reims FIR (LFEE)
Le service du contrôle d’approche est rendu par les organismes de la DSNA dans les TMA listées ci-après :The approach control service is provided by DSNA organisms in the following TMA :
 
- SNA – Nord :- « SNA – North » :
      TMA Beauvais       Beauvais TMA
      TMA Lille       Lille TMA
           
           
- SNA – RP :- « SNA – Paris Region (RP) » :
      TMA Paris       Paris TMA
      TMA Pontoise       Pontoise TMA
- SNA – Ouest :- « SNA – West » :
           
      TMA Iroise       Iroise TMA
      TMA Nantes       Nantes TMA
      TMA Rennes       Rennes TMA
- SNA – Nord Est :- « SNA – North East » :
      TMA Baden       Baden TMA
      TMA Bale       Bale TMA
      TMA Nancy       Nancy TMA
      TMA Saint-Yan       Saint-Yan TMA
      TMA Strasbourg       StrasbourgTMA
- SNA – Centre Est :- « SNA – Center East » :
      TMA Chambéry       Chambéry TMA
      TMA Clermont       Clermont TMA
      TMA Lyon       LyonTMA
- SNA – Sud Ouest :- « SNA – South West » :
      TMA Aquitaine       Aquitaine TMA
      TMA Biarritz       Biarritz TMA
      TMA La Rochelle       La Rochelle TMA
      TMA Poitiers       Poitiers TMA
- SNA – Sud :- « SNA – South » :
      TMA Limoges       LimogesTMA
      TMA Pyrénées       Pyrénées TMA
      TMA Rodez       Rodez TMA
      TMA Toulouse       Toulouse TMA
- SNA – Sud Sud-Est :- « SNA – South South-East » :
      TMA Montpellier       MontpellierTMA
      TMA Provence       Provence TMA
- SNA – Sud-Est :- « SNA – South-East » :
      TMA Ajaccio       AjaccioTMA
      TMA Bastia       Bastia TMA
      TMA Nice       Nice TMA
3.3.4COORDINATION ENTRE L’EXPLOITANT D’AERONEF ET LES SERVICES ATS3.3.4COORDINATION BETWEEN AIRCRAFT OPERATORS AND ATS PROVIDERS
 
La coordination entre les exploitants d’aéronefs et les services ATS s’effectue selon les dispositions A7005 du règlement (UE) N° 923/2012 (règles de l’air communes / SERA).Coordination between aircraft operators and ATS providers complies with A7005 provisions of regulation (EU) NR 923/2012 (common rules of the air / SERA).
3.3.5ALTITUDE MINIMALE DE VOL3.3.5MINIMUM FLIGHT ALTITUDE
Les altitudes minimales de vol sont établies conformément aux critères de conception de procédures contenus dans le Recueil de critères pour la conception des procédures de vol aux instruments. Ces critères sont conformes à ceux définis par les PANS-OPS de l’OACI, Doc 8168 Volume II.Minimum flight altitudes are established in accordance with the instrument flight procedures design criteria defined in the French document « Recueil de critères pour la conception des procédures de vol aux instruments ». These criteria conform to those in ICAO PANS-OPS (Doc 8168 Volume II).
Les altitudes minimales de vol prennent en compte une marge de franchissement d’obstacle qui est exprimée soit par un pourcentage de la distance de vol parcourue depuis un point (dans le cas des départ normalisés aux instruments - SID) soit par une valeur forfaitaire établie selon le segment de vol considéré. En zone montagneuse, cette valeur peut être augmentée jusqu’au double de sa valeur initiale.Minimum flight altitudes take into account an obstacle clearance margin defined either as a percentage of a flight distance (e.g.standard instrument departures - SID) or by flat rate values established according to the considered flight segment. In mountain areas, this obstacle clearance can be increased up to two times its initial value.
Les altitudes minimales de vol sont publiées sur les cartes aéronautiques sous la forme :Minimum flight altitudes are published on aeronautical charts as :
- de planchers (AWY),- Airway floors (AWY),
- d’altitudes minimales de zone (AMA),- Area minimal altitudes (AMA),
- d’altitudes minimales de secteur (MSA),- Minimal sector altitudes (MSA),
- d’altitudes minimales de sécurité radar (AMSR),- Minimal radar vectoring altitudes (AMSR),
- d’altitudes minimales de descente (MDA),- Minimal descent altitudes (MDA),
- d’altitudes de décision (DA),- Decision altitudes (DA),
- de gradients (SID, API).- Climb gradients (SID, API).
 
Ces altitudes minimales de vol doivent faire l’objet d’une correction par le pilote en fonction de la température en conformité avec les PANS-OPS Doc 8168 Volume I lorsque il n’est pas en guidage ATS et lorsque l’aéronef n’est pas équipé d’un système prenant en charge cette correction de manière automatique.These minimal flight altitudes must be corrected by pilots depending on the temperature in accordance with PANS-OPS Doc 8168 Volume I when the aircraft is not under radar vectoring and when it is not equipped with an automatic temperature correction system.
Les altitudes minimales de sécurité radar publiées sont corrigées pour les températures froides.La correction est basée sur les températures minimales des dix dernières années dans l’aire considérée.Published minimal radar vectoring altitudes are corrected for cold temperatures. The correction which is applied is based on the minimum temperatures of the last ten years in the considered area.
3.3.6LISTE D’ADRESSES DES ORGANISMES ATS3.3.6ATS UNITS ADDRESS LIST
a)DSNAa)DSNA
Adresse postale :
Direction Générale de l’Aviation Civile Direction des Services de la Navigation Aérienne
50, rue Henry FARMAN - 75720 PARIS CEDEX 15
TEL : (33) (0) 1 58 09 49 02
FAX : (33) (0) 1 58 09 49 03
TELEX : AVIACIV 634 142 SFA (AFS) : LFSYAYN
b)CRNAb)CRNA (ACC)
Adresse postale :
CRNA Ouest
RD 29 Lieu-dit Gorre Menez
29470 LOPERHET
TEL : (33) (0) 2 98 37 31 01
FAX : (33) (0) 2 98 40 38 71
CRNA Nord
9, rue Champagne
B.P. 600 - 91205 Athis Mons
TEL : (33) (0) 1 69 57 60 60
FAX : (33) (0) 1 69 57 60 15
CRNA Est
2, rue Alberto-Santos-Dumont
51100 Reims
TEL : (33) (0) 3 26 84 61 01
FAX : (33) (0) 3 26 84 61 02
CRNA Sud-Est
1, rue Vincent-Auriol
13617 Aix-en-Provence Cedex 1
TEL : (33) (0) 4 42 33 75 30
FAX : (33) (0) 4 42 33 78 47
CRNA Sud-Ouest
1, avenue de Beaudésert CS 10023
33692 Mérignac Cedex
TEL : (33) (0) 5 56 55 62 00
FAX : (33) (0) 5 56 55 79 00
c)SNAc)SNA
Adresse postale :
SNA Ouest
Aéroport de Nantes-Atlantique
B.P. 74308 - 44343 Bouguenais Cedex
TEL : (33) (0) 2 28 00 25 01
FAX : (33) (0) 2 28 00 25 19
SNA Nord
Aéroport de Lille-Lesquin
B.P. 10416 - 59814 Lesquin Cedex
TEL : (33) (0) 3 20 16 49 01
FAX : (33) (0) 3 20 16 49 07
SNA Région Parisienne
Roissy CDG
CANA Bâtiment 5300, rue de l’échelle
B.P. 81007 95931 Roissy CDG Cedex
TEL : (33) (0) 1 74 37 85 10
FAX : (33) (0) 1 74 37 85 09
Le Bourget
Bâtiment 49
93350 Aéroport du Bourget
TEL : (33) (0) 1 74 37 85 10
FAX : (33) (0) 1 48 62 53 13
Orly Aviation Générale
Bâtiment 401
Orly Sud 103 94396 Orly Aérogare
TEL : (33) (0) 1 49 75 65 40
FAX : (33) (0) 1 49 75 64 99
SNA Nord-Est
Aéroport International Strasbourg-Entzheim
67836 Tanneries Cedex
TEL : (33) (0) 3 88 59 64 99
FAX : (33) (0) 3 88 59 63 52
SNA Sud-Est
Aéroport de Nice Côte d’Azur
BP 3036 06201 Nice Cedex 3
TEL : (33) (0) 4 93 17 20 03
FAX : (33) (0) 4 93 17 20 02
SNA Sud-Sud-Est
Aéroport principal de Marseille Provence
BP n°1 Aéroport 13727 Marignane Cedex
TEL : (33) (0) 4 42 31 14 11
FAX : (33) (0) 4 42 31 14 05
SNA Sud
Allée Saint-Exupéry
BP 60100 31703 Blagnac
TEL : (33) (0) 5 67 22 92 02
FAX : (33) (0) 5 67 22 92 03
SNA Sud-Ouest
Aéroport Bloc Technique
TSA 75001
33688 Mérignac Cedex
TEL : (33) (0) 5 57 92 81 18
FAX : (33) (0) 5 57 92 81 07
SNA Centre-Est
Aéroport Lyon Saint-Exupéry
630, rue d'Allemagne

69125 Lyon Saint-Exupéry Aéroport
TEL : (33) (0) 4 82 90 90 00
FAX : (33) (0) 4 82 90 90 09
d)Organismes relevant du ministère de la défensed)Military organisms
CFA
Avenue de l’Argonne – CS 80 038
FR - 33693 MERIGNAC CEDEX
ALAVIA
Commandement de la force de l’aéronautique navale BCRM Toulon
BP 10
FR - 83800 TOULON CEDEX 9
COMALAT
Commandement de l’aviation légère de l’armée de terre
ZA Louis Bréguet – Porte aéronautique 5
Base aérienne 107
FR - 78941 VELIZY-VILLACOUBLAY
DGA-EV
Essais en vol
FR - 13808 ISTRES CEDEX

3.3.7LISTE DES AÉRODROMES DE FRANCE MÉTROPOLITAINE SUR LESQUELS SONT RENDUS DES SERVICES DE LA CIRCULATION AÉRIENNE AU BÉNÉFICE DE LA CAG.3.3.7LIST OF METROPOLITANS AERODROMES AT WHICH AIR TRAFFIC SERVICES ARE PROVIDED TO GAT.
AERODROME CODE OACI
ICAO CODE
Organisme
Organism

 

Première partie : Organismes AFIS

First part : AFIS organisms

Albert-BrayLFAQRégie de l'aéroport d'Albert-Picardie
Albi-Le SéquestreLFCIVille d'Albi
Angers-MarcéLFJRSociété de gestion de l'Aéroport d'Angers- Marcé
Angoulême - Brie-ChampniersLFBUSociété d'exploitation de l'Aéroport Angoulême
Rochefort - Charente-MaritimeLFDNDépartement de la Charente-Maritime
Arcachon - La Teste-de-BuchLFCHCommunauté d'agglomération du Bassin d'Arcachon Sud
Auch-LamotheLFDHSyndicat mixte de gestion de l'Aérodrome d'Auch-Gers
AurillacLFLWCommunauté d'agglomération du bassin d'Aurillac
Auxerre-BranchesLFLASociété SNC-Lavalin Aéroport d'Auxerre
Belle-IleLFEACommunauté de communes de Belle-Ile-en- Mer
Besançon-La VèzeLFQMSyndicat mixte de l'Aérodrome de Besançon-La Vèze
Blois-Le BreuilLFOQConseil général de Loir-et-Cher
BourgesLFLDChambre de commerce et d'industrie du Cher
Brive-SouillacLFSLRégie personnalisée d'exploitation de l'Aéroport de Brive-Souillac
Cahors-LalbenqueLFCCSyndicat mixte ouvert de Cahors Sud
Calais-MarckLFACCommunauté d'agglomération CAP Calaisis Terre d'Opale
Castres-MazametLFCKChambre de commerce et d'industrie du Tarn
Chalon-ChampforgeuilLFLHSociété d'exploitation Chalon- Champforgeuil Aéroport
Châlons-VatryLFOKSociété d'exploitation de Vatry Europort
Châteauroux-DéolsLFLXAéroport Châteauroux-Centre
Cherbourg MancheLFRCSociété d'exploitation de Cherbourg Manche Aérodrome
Cholet-Le PontreauLFOUVille de Cholet
Colmar-HoussenLFGASociété de l'Aéroport de Colmar SAS
CourchevelLFLJCommune de Saint-Bon - Courchevel
Dieppe - Saint-AubinLFABChambre de commerce et d'industrie de Dieppe
Dijon-LongvicLFSD SNC- LAVALIN
Aéroport de Dijon
Dole-TavauxLFGJSociété d'exploitation de l'Aéroport Dole- Jura
Epinal-MirecourtLFSGSociété d'exploitation de l'Aéroport Epinal- Mirecourt
Gap-TallardLFNAConseil général des Hautes-Alpes
Ile d'YeuLFEYChambre de commerce et d'industrie de la Vendée

AERODROME CODE OACI
ICAO CODE
Organisme
Organism

 

Première partie : Organismes AFIS

First part : AFIS organisms

La Roche-sur-Yon -Les AjoncsLFRIChambre de commerce et d'industrie de la Vendée
La Baule -EscoublacLFRESyndical intercommunal de l'Aéroport de La Baule- Escoublac Pornichet Le Pouliguen
La MôleLFTZAéroport du golfe de Saint-Tropez
LannionLFROSyndical intercommunal de Lannion
Laval-EntrammesLFOVSyndicat mixte de l'Aéroport de Laval et de la Mayenne
Le CastelletLFMQSociété d'exploitation de l'Aéroport du Castellet
Le Havre-OctevilleLFOHSociété d'exploitation du Havre Aéroport
Le Mans ArnageLFRMChambre de commerce et d'industrie du Mans et de la Sarthe
Le Puy-LoudesLFHPSyndicat mixte de gestion Aérodrome départemental Le Puy-en-Velay - Loudes
Lézignan -CorbièresLFMZMairie de Lézignan-Corbières
Lyon-BronLFLYAéroports de Lyon
Mende-BrenouxLFNBChambre de commerce et d'industrie de la Lozère
Montbéliard-CourcellesLFSMSyndicat mixte de l'Aérodrome du pays de Montbéliard
Montluçon-GuéretLFBKChambre de commerce et d'industrie de Montluçon-Gannat -portes d'Auvergne
Morlaix-PloujeanLFRUChambre de commerce et d'industrie de Morlaix
Moulins-MontbeugnyLFHYChambre de commerce et d'industrie de Moulins-Vichy
Nancy-EsseyLFSNGrand Nancy Aéropôle
Nevers-FourchambaultLFQGChambre de commerce et d'industries de la Nièvre
Niort Marais PoitevinLFBNMairie de la ville de Niort
Orléans - Saint-Denis-de-l'HôtelLFOZSyndicat mixte pour l'aménagement et l'exploitation de la desserte aérienne de l'ouest du Loiret
OuessantLFECCommune de Ouessant
Pamiers-Les PujolsLFDJSyndicat mixte de l'Aérodrome Pamiers-les Pujols
Périgueux-BassillacLFBXCommunauté d'agglomération Le grand Périgueux
QuiberonLFEQCommune de Quiberon
Reims-PrunayLFQASociété d'exploitation de Reims Aéroport
Roanne-RenaisonLFLORoannais Agglomération
Royan-MédisLFCYCommune de Royan
Saint-Brieuc-ArmorLFRTSyndicat mixte Aéroport Saint-Brieuc - Armor
Toulouse-FrancazalLFBFSociété d'exploitation de l'Aéroport de Toulouse-Francazal
Tours-Val de LoireLFOTSociété d'exploitation Tours Aéroport
Troyes-BarbereyLFQBSociété d'exploitation de l'Aéroport de Troyes Barberey
Valence-ChabeuilLFLUSyndicat mixte pour l'exploitation, la gestion et l'entretien de Valence Chabeuil
Valenciennes-DenainLFAVSyndicat mixte pour l'aménagement et l'exploitation de l'Aérodrome de Valenciennes-Denain

AERODROME CODE OACI
ICAO CODE
Organisme
Organism

 

Première partie : Organismes AFIS

First part : AFIS organisms

Vannes-MeuconLFRVSociété Vannes Aéroport
Vichy-CharmeilLFLVCommune de Vichy

 

Seconde partie : Organismes relevant du ministère de la Défense

Second part : military organisms

Dax -SeyresseLFBYCOMALAT
Etain - RouvresLFQECOMALAT
Le Luc - Le CannetLFMCCOMALAT
Phalsbourg - BourscheidLFQPCOMALAT
Cuers - PierrefeuLFTFALAVIA
Hyères - Le PalyvestreLFTHALAVIA
LandivisiauLFRJALAVIA
Lanvéoc - PoulmicLFRLALAVIA
Lorient - Lann-BihouéLFRHALAVIA
AvordLFOACFA
CazauxLFBCCFA
ChâteaudunLFOCCFA
Cognac -ChâteaubernardLFBGCFA
Evreux - FauvilleLFOECFA
Istres - Le TubéLFMICFA
Luxeuil - Saint-SauveurLFSXCFA
Mont-de-MarsanLFBMCFA
Nancy - OcheyLFSOCFA
Orange - CaritatLFMOCFA
Orléans - BricyLFOJCFA
Rochefort -Saint-AgnantLFDNCFA
Saint-Dizier - RobinsonLFSICFA
SalonLFMYCFA
SolenzaraLFKSCFA
Tours - Val de LoireLFOTCFA
Villacoublay -VélizyLFP\/CFA

 

Troisième partie : Organismes relevant de la DSNA

Third part : DSNA organisms

Agen-la GarenneLFBADSNA
Aix Les MillesLFMADSNA
Ajaccio-Napoléon BonaparteLFKJDSNA
Albert BrayLFAQDSNA
Angers-MarcéLFJRDSNA
Annecy-MeythetLFLPDSNA
Avignon-CaumontLFMVDSNA
Bâle-MulhouseLFSBDSNA
Bastia-PorettaLFKBDSNA
Beauvais-TilléLFOBDSNA
Bergerac Dordogne PérigordLFBEDSNA
Béziers-ViasLFMUDSNA
Biarritz-Bayonne AngletLFBZDSNA
Biscarrosse-ParentisLFBSDSNA
Bordeaux-MérignacLFBDDSNA
Brest-BretagneLFRBDSNA
Brive-SouillacLFSLDSNA
Caen-CarpiquetLFRKDSNA
Calvi - Sainte-CatherineLFKCDSNA
Cannes-MandelieuLFMDDSNA
Carcassonne-SalvazaLFMKDSNA

AERODROME CODE OACI
ICAO CODE
Organisme
Organism

 

Troisième partie : Organismes relevant de la DSNA

Third part : DSNA organisms

Châlons-VatryLFOKDSNA
Chambéry - Aix-les-BainsLFLBDSNA
Châteauroux-DéolsLFLXDSNA
Chavenay-VillepreuxLFPXDSNA
Clermont-Ferrand - AuvergneLFLCDSNA
Colmar-HoussenLFGADSNA
Deauville-NormandieLFRGDSNA
Dinard-Pleurtuit - Saint-MaloLFRDDSNA
Dole-TavauxLFGJDSNA
Etampes-MondésirLFOXDSNA
Figari-Sud CorseLFKFDSNA
Grenoble-Alpes-IsèreLFLSDSNA
Grenoble-Le VersoudLFLGDSNA
La Rochelle - Ile-de-RéLFBHDSNA
Le Mans-ArnageLFRMDSNA
Le Touquet-Elizabeth IILFATDSNA
Lille-LesquinLFQQDSNA
Limoges-BellegardeLFBLDSNA
Lognes-EmerainvilleLFPLDSNA
Lyon-BronLFLYDSNA
Lyon - Saint-ExupéryLFLLDSNA
Marseille-ProvenceLFMLDSNA
Meaux-EsblyLFPEDSNA
Melun-VillarocheLFPMDSNA
Merville-CalonneLFQTDSNA
Metz-Nancy-LorraineLFJLDSNA
Montpellier-MéditerranéeLFMTDSNA
Muret-L'HermLFBRDSNA
Nantes-AtlantiqueLFRSDSNA
Nice-Côte d'AzurLFMNDSNA
Nîmes-GaronsLFTWDSNA
Paris-Charles de GaulleLFPGDSNA
Paris - lssy-les-MoulineauxLFPIDSNA
Paris-Le BourgetLFPBDSNA
Paris-OrlyLFPODSNA
Paris Saclay VersaillesLFPNDSNA
Pau-PyrénéesLFBPDSNA
Perpignan-RivesaltesLFMPDSNA
Poitiers-BiardLFBIDSNA
Pontoise - Cormeilles-en-VexinLFPTDSNA
Quimper-PluguffanLFRQDSNA
Rennes - Saint-JacquesLFRNDSNA
Rodez-AveyronLFCRDSNA
Rouen-Vallée de SeineLFOPDSNA
Saint-Cyr-l'EcoleLFPZDSNA
Saint-Etienne - LoireLFMHDSNA
Saint-Nazaire - MontoirLFRZDSNA
Saint-YanLFLNDSNA
Strasbourg-EntzheimLFSTDSNA
Tarbes-Lourdes-PyrénéesLFBTDSNA
Toulouse-BlagnacLFBODSNA
Toulouse-LasbordesLFCLDSNA
FIN / END