AD 2   AERODROMES AERODROMES

Horaires sauf indication contraire / Timetables unless otherwise specified
AIP France : UTC HIV ; HOR ETE : - 1HR / UTC WIN ; SKED SUM : - 1HR
AIP CAR SAM NAM, AIP PAC-P, AIP PAC-N, AIP RUN: UTC

NTHE — AHE

AD 2 NTHE.AD 2.1   Indicateur d'emplacement - nom de l'aérodrome Aerodrome location indicator - name

NTHE - AHE

AD 2 NTHE.AD 2.2   Données géographiques et administratives de l'aérodrome Aerodrome geographical and administrative data

1Position GEO ARP 14°25'39"S 146°15'19"W
Situation de l'ARP / ARP location Intersection axes RWY et TWY RWY and TWY centrelines intersection
2 Direction, distance de la ville
Direction, distance from city
16 km NE Tenukupara (par voie maritime) 16 km NE of Tenukupara village (by maritime way)
3 Altitude de référence / Reference elevation 19 ft
Température de référence / Reference temperature 30.1 ° C
4 Ondulation du géoïde / Geoid undulation -6 ft
5 Déclinaison magnétique / Magnetic variation 12.04°E 12.0565°E
Année (variation annuelle) / Year (annual change) 2020 2025 (0.01°) (0.018°)
6 Gestionnaire de l'AD / AD administration DAC POLYNESIE FRANCAISE
Adresse / Address BP 1408 - 98713 TAHITI FAA'A
Telephone(689) 40 543 794
FAX(689) 40 543 792
TELEX
AFS
7 Type de trafic / Type of traffic VFR
8 Observations / Remarks

AD 2 NTHE.AD 2.3   Horaires Operational hours

1 Gestionnaire de l'AD / AD administration
2 Douanes et police / Customs and immigration
3 Services de santé / Health and sanitary
4 BIA, BRIA / AIS briefing office TAHITI FAA'A H24
5 BDP / ARO
6 Bureau MET / MET briefing office
7ATS
8 Avitaillement / Fueling
9 Services de manutention / Handling
10 Sûreté / Safety
11 Dégivrage / De-icing
12 Observations / Remarks

AD 2 NTHE.AD 2.4   Services d'escale et d'assistance Handling services and facilities

1 Moyens de manutention de fret
Cargo handling facilities
2 Types de carburants et lubrifiants
Fuel and oil types
3 Moyens et capacités d'avitaillement
Fueling facilities and capacities
4 Moyens de dégivrage / De-icing facilities
5 Hangar pour aéronefs de passage
Hangar space for visiting aircraft
6 Réparations pour aéronefs de passage
Repair facilities for visiting aircraft
7 Observations / Remarks

AD 2 NTHE.AD 2.5   Services aux passagers Passenger facilities

1Hôtels
2Restaurants
3 Moyens de transport / Transportation facilities
4 Services médicaux / Medical facilities
5 Services bancaires et postaux
Bank and Post Office
6 Office de tourisme / Tourist office
7 Observations / Remarks

AD 2 NTHE.AD 2.6   Services de sauvetage et de lutte contre l'incendie Rescue and fire fighting services

1 Niveau RFFS de l'AD
AD level for fire fighting
4
2 Moyens de sauvetage / Rescue equipment Moyens nautiques de secours disponibles (capacité de 60 places) Emergency sea facilities available (capacity of 60 seats)
3 Moyens d'enlèvement des aéronefs accidentés
Capability for removal of disabled aircraft
4 Observations / Remarks Sauf MER et SAM
Hors HS : O/R avec PPR PN 48 HR ouvrées avant le vol, à derogpays@aviation-civile.gov.pf.
Niveau 1 en dehors de ces horaires.
Extincteur de 50 kg de poudre en façade d'aérogare, côté PRKG ACFT.
Except WED and SAT
Outside HS SKED : O/R PPR PN 48 opening hours before the flight to derogpays@aviation-civile.gov.pf
Level 1 outside these SKED.
Fire powder extinguisher 50 kg in front of the terminal ACFT PRKG side.

AD 2 NTHE.AD 2.7   Evaluation et communication de l'état de surface des pistes, et plan neige Runway surface condition assessment and reporting, and snow plan

1 Type d'équipements / Type of clearing equipment
2 Priorités de dégagement / Clearance priority
3 Matériaux utilisés pour le traitement de la surface de l'aire de mouvement / Material used for movement area surface treatment
4 Pistes spécialement préparées en condition hivernale / Specially prepared winter runways
5 Observations / Remarks

AD 2 NTHE.AD 2.8   Aires de trafic, TWY et emplacements de vérification Aprons, TWY and check locations

1 Revêtement de l'aire de trafic / Apron surface Enrobé bitumineux asphalt
Résistance de l'aire de trafic / Apron strength
2 Largeur TWY / TWY width 15 m
Revêtement des TWY / TWY surface Enrobé bitumineux asphalt
Résistance des TWY / TWY strength 14/F/A/X/T
3 Emplacement des ACL / ACL location
Altitude des ACL / ACL elevation
4 Points de vérification VOR / VOR checkpoints
5 Points de vérification INS / INS checkpoints
6 Observations / Remarks

AD 2 NTHE.AD 2.9   Guidage et contrôle des mouvements à la surface, balisage / Surface movement guidance and control system, marking

1 ID postes de stationnement
Aircraft stands ID signs
Lignes de guidage TWY / TWY guide lines
Systèmes de guidage pour l'accostage des aéronefs
Visual docking/parking guidance system
2 Marquage RWY et TWY / RWY and TWY marking
Balisage RWY et TWY / RWY and TWY lighting Voir/see AD 2 NTHE .14/15
3 Barres d'arrêt / Stop bars
4 Observations / Remarks Ligne de sécurité de l'aire de trafic confondue avec la marque de point d'attente. Apron area security line combined with holding point mark.

AD 2 NTHE.AD 2.10   Obstacles aux abords de l'aérodrome Aerodrome obstacles

Voir carte d'aérodrome OACI et cartes d'obstacles / See aerodrome ICAO chart and obstacle charts

AD 2 NTHE.AD 2.11   Renseignements météorologiques Meteorological information

1 Centre MET associé / Associated MET Office TAHITI FAA'A
2 Horaires de service / Hours of service voir/see AD 2 NTHE .3
Centre MET hors HOR / MET Office outside HOR
3 Centre MET responsable des TAF
Office in charge of TAF
Période de validité / Validity period
4 Type de prévision d'atterrissage
Type of landing forecast
Périodicité / Interval of issuance
5Briefing, consultation
6 Documentation de vol / Flight documentation
Langue utilisée / Language used
7 Cartes, autres informations
Charts, other information
8 Equipement complémentaire
Supplementary equipment
9 Organismes ATS desservis / ATS units served
10 Informations complémentaires
Additional information
40 80 33 35

AD 2 NTHE.AD 2.12   Caractéristiques physiques des pistes Runway physical characteristics

RWY NR True and Mag
Bearing
Dimensions of
RWY (M)
Strength (PCN) and
surface of RWY and SWY
Position GEO THR
(DTHR)
GUND
THR elevation and highest
elevation of TDZ of precision RWY
123456
06 069  (057) 1240 x 23 14 F/A/X/T
revêtue / paved
14°25'48.22"S 146°15'43.65"W
------
GUND NIL
THR : 3.66m 12ft / 12ft
24 249  (237) 1240 x 23 14 F/A/X/T
revêtue / paved
14°25'33.59"S 146°15'05.06"W
------
GUND NIL
THR : 5.79m 19ft / 19ft
RWY NR RWY/SWY
Slope
SWY
Dimensions (M)
CWY
Dimensions (M)
Strip Dimensions (M)Obstacle free zone (OFZ)Remarks
789101112
06 NILNIL 260 NILNIL(1)
24 NILNIL 260 NILNILNIL
(1) Revêtue sur 23 m

AD 2 NTHE.AD 2.13   Distances déclarées Declared distances

RWY IDTORATODAASDALDA Observations Remarks
06 1240 1500 1240 1240
24 1240 1500 1240 1240

AD 2 NTHE.AD 2.14   Balisage d'approche et de piste Approach and runway lighting

RWY IDAPCH THR
couleur
colour
PAPI/VASISMEHT TDZ
Longueur
Length
Balisage axial Centerline LGT
Longueur
Length
Espacement
Spacing
Couleur
Colour
Intensité
Intensity
RWY ID Balisage latéral Edge lighting Extrémité RWY end SWY 
Longueur
Length
Espacement
Spacing
Couleur
Colour
Intensité
Intensity
Couleur
Colour
Longueur
Length
Couleur
Colour
 

AD 2 NTHE.AD 2.15   Autres balisages, système d'alimentation de secours Other lighting, secondary power supply

1ABN
IBN
2 Té d'atterrissage / LDI
Anémomètre / Anemometer
3 Balisage axial TWY / TWY centre line lighting
Balisage latéral TWY / TWY edge lighting
4 Alimentation de secours / Secondary power unit
Temps de commutation / Switch-over time
5 Observations / Remarks

AD 2 NTHE.AD 2.16   Aire de poser pour hélicoptères Helicopter landing area

1Description

AD 2 NTHE.AD 2.17   Espaces ATS ATS airspaces

Identification et limites latérales
Identification and lateral limits
Classe
Class
Limites verticales
Vertical limits
Service / Service
Indicatif d'appel (langue)
Call-sign (language)
Observations
Remarks
 G  NIL

AD 2 NTHE.AD 2.18   Moyens de radiocommunication ATS ATS radiocommunication facilities

Service Indicatif d'appel (langue)
Call-sign (language)
FREQHOR Observations
Remarks
     

AD 2 NTHE.AD 2.19   Moyens radio de navigation et d'atterrissage Radio navigation and landing aids

Type (CAT ILS)IDFREQHORPosition GEO ALT au pied
Root ALT ALT
Portée
Coverage
RDH (pente)
(slope)
Situation
Location
 
          

AD 2 NTHE.AD 2.20   Règlements de circulation locaux Local traffic regulations

20.1Demi-tour interdit en dehors des raquettes d’extrémité de piste.20.1Half turn prohibited except on turn-around areas at RWY extremities.
Largeur bande aménagée et dégagée : 100 m.Prepared strip and RWY shoulder width : 100 m.

AD 2 NTHE.AD 2.21   Procédures antibruit Noise abatement procedures

AD 2 NTHE.AD 2.22   Procédures de vol Flight procedures

Limitations vent traversier pour aéronefs de MTOW > 20 t :Cross wind limitations for ACFT whose MTOW > 20 t :
- 25 kt sur piste sèche- 25 kt dry RWY
- 20 kt sur piste mouillée- 20 kt wet RWY
- 15 kt sur piste contaminée.- 15 kt contaminated RWY.

AD 2 NTHE.AD 2.23   Renseignements supplémentaires Additional information

AD réservé aux ACFT munis de radio.AD reserved for radio-equipped ACFT.
Utilisable de jour seulement.Daytime use only.
Activité IFR possible en dessous de l’altitude 3000 ft.
Travaux de nettoyage de bandes possible hors HS.
Possible IFR operations below 3000 ft.
RWY shoulders cleaning outside HS.
Obstacles : L'attention des équipages est attirée sur la présence d'obstacles : Obstructions : air crews' attention is drawn towards obstructions :
Végétation de 15 ft de haut située à 115 m au nord de l'axe de piste.A 15 ft in height vegetation located at 115 m from northern RWY centre line.
Végétation de 60 ft de haut située à 150 m au sud de l'axe de piste et à l'est du parking.
Présence d'une route d'accès d'urgence en limite d'emprise aéroportuaire à environ 150 m de l'axe de piste.
A 60 ft in height vegetation located at 150 m from southern RWY centre line and in the east of the PKG.
Presence of an emergency access road limit airport to right-of-way approximately 150 m from the RWY centreline.

AD 2 NTHE.AD 2.24   Cartes relatives à l'aérodrome Charts related to the aerodrome