AD 2   AERODROMES AERODROMES

Horaires sauf indication contraire / Timetables unless otherwise specified
AIP France : UTC HIV ; HOR ETE : - 1HR / UTC WIN ; SKED SUM : - 1HR
AIP CAR SAM NAM, AIP PAC-P, AIP PAC-N, AIP RUN: UTC

LFSO — NANCY OCHEY

AD 2 LFSO.AD 2.1   Indicateur d'emplacement - nom de l'aérodrome Aerodrome location indicator - name

LFSO - NANCY OCHEY

AD 2 LFSO.AD 2.2   Données géographiques et administratives de l'aérodrome Aerodrome geographical and administrative data

1Position GEO ARP 48°34'59"N 005°57'16"E
Situation de l'ARP / ARP location 530 m QTE 300° de la tour/from the tower.
2 Direction, distance de la ville
Direction, distance from city
20 Km SW NANCY (54 - MEURTHE ET MOSELLE)
3 Altitude de référence / Reference elevation 1106 ft
Température de référence / Reference temperature 23.3 ° C
4 Ondulation du géoïde / Geoid undulation 155 ft
5 Déclinaison magnétique / Magnetic variation 2.07°E 2.798°E
Année (variation annuelle) / Year (annual change) 2020 2025 (0.13°)
6 Gestionnaire de l'AD / AD administration MINISTERE DES ARMEES (FAF) MINISTRY OF DEFENCE
Adresse / Address BA133 - CS 40334 - 54201 TOUL cedex
Telephone 03.57.80.67.00 (Central/switchboard BA133)
03.83.52.78.62 - 863 133 2840 (DV/Flight Director)
FAXNIL
TELEX
AFSLFSOZPZX
7 Type de trafic / Type of traffic IFR, VFR
8 Observations / Remarks Type de tafic/Type of traffic : IFR/VFR/CAM
03 83 52 64 46 - 811 133 6446 (APP)
Email DV-OPC/Flight Director-Duty Officer : ba133-ops.dv@intradef.gouv.fr

AD 2 LFSO.AD 2.3   Horaires Operational hours

1 Gestionnaire de l'AD / AD administration HOR ATS ATS SKED
2 Douanes et police / Customs and immigration NIL
3 Services de santé / Health and sanitary Pendant les heures d'activité aéronautique During the flying activities
4 BIA, BRIA / AIS briefing office - Section opérations : HOR ATS
- BIVC Cinq Mars La Pile (LFXOYXYX) : H24
862 927 1422 - 02.45.34.14.22
- BRIA de rattachement : LE BOURGET
- OPS office : ATS SKED
- Central Flight Information Office Cinq Mars La Pile (LFXOYXYX) : H24 :862 927 1422 - 02.45.34.14.22
- BRIA briefing office : LE BOURGET
5 BDP / ARO BDP : HOR ATS BDP : ATS SKED
6 Bureau MET / MET briefing office HOR ATS ATS SKED
7ATS LUN-JEU : 0730-1610
VEN : 0730-1400
O/T-SAM-DIM-JF : O/R avant le dernier JO - le VEN avant 1400.
MON-THU : 0730-1610
FRI : 0730-1400
O/T-SAT-SUN-HOL : O/R before last working day - on FRI before 1400.
8 Avitaillement / Fueling HOR ATS - O/R ATS SKED - O/R
9 Services de manutention / Handling HOR ATS ATS SKED
10 Sûreté / Safety HOR ATS ATS SKED
11 Dégivrage / De-icing NIL NIL
12 Observations / Remarks

AD 2 LFSO.AD 2.4   Services d'escale et d'assistance Handling services and facilities

1 Moyens de manutention de fret
Cargo handling facilities
Installations modernes de manutention Modern handling installations
2 Types de carburants et lubrifiants
Fuel and oil types
F34 - F35
O150
3 Moyens et capacités d'avitaillement
Fueling facilities and capacities
F34 : 2500 m3 - 1000 L/min
F35 : 2000 m3
F34 : 2500 m3 - 1000 L/min
F35 : 2000 m3
4 Moyens de dégivrage / De-icing facilities NON NO
5 Hangar pour aéronefs de passage
Hangar space for visiting aircraft
HM4 (600 m2)
6 Réparations pour aéronefs de passage
Repair facilities for visiting aircraft
NTI 1 : M2000 D
Service d'escale pour tous ACFT étrangers
NTI 1: M2000 D
Cross servicing for all foreign ACFT
7 Observations / Remarks OXRB OXRB

AD 2 LFSO.AD 2.5   Services aux passagers Passenger facilities

1Hôtels AD : Possibilités restreintes
Ville : Hôtels
AD : Restricted possibilities
City : Hotels
2Restaurants AD : Possibilités restreintes - Préavis avant 1900 loc
Ville : Nombreux restaurants
AD : Restricted possibilities - Prior notice before 1900 local
City : Several restaurants
3 Moyens de transport / Transportation facilities AD : Bus civils selon HOR de travail
Ville : Taxis
AD : Civilian buses per working hours
City : Taxis
4 Services médicaux / Medical facilities AD : Infirmerie, ambulances pendant HOR ATS
Ville : Hôpitaux :
TOUL 15 km, NANCY 30km, METZ (MIL) 100 km
AD : Health care unit, ambulances during ATS HOR
City : Hospitals :
TOUL 15 km, NANCY 30km, METZ (MIL) 100 km
5 Services bancaires et postaux
Bank and Post Office
NIL
6 Office de tourisme / Tourist office TOUL (15 km) - NANCY (30 km)
7 Observations / Remarks

AD 2 LFSO.AD 2.6   Services de sauvetage et de lutte contre l'incendie Rescue and fire fighting services

1 Niveau RFFS de l'AD
AD level for fire fighting
7
2 Moyens de sauvetage / Rescue equipment 3 véhicules d'aérodrome à mousse (quantité par véhicule : 9150L d'eau, 1290L d'émulseur, 250kg de poudre, 33,5kg de CO2).
1 véhicule de sauvetage aéronautique équipé d'un lot de sauvetage + désincarcération + soutainement .
1 ambulance.
3 aerodrome foam vehicle (quantity per vehicle 9150L of water, 1290L of emulsifier, 250kg of powder, 30kg of CO2).
1 aeronautic emergency vehicle equipped with rescue kit + extrication + support kit.
1 ambulance.
3 Moyens d'enlèvement des aéronefs accidentés
Capability for removal of disabled aircraft
Equipe Crash lourde (ESTA) + grue civile sans contrat, contact : directeur des vols au 03.83.52.65.34 Heavy Crash team (ESTA) + civilian crane without a contract, contact : flight director at +33 (0)3.83.52.65.34
4 Observations / Remarks OACI : 7 - OTAN : 5
Plan de secours établi avec la préfecture de MEURTHE et MOSELLE
ICAO : 7 - NATO : 5
Contingency plan prepared by the MEURTHE et MOSELLE prefecture

AD 2 LFSO.AD 2.7   Evaluation et communication de l'état de surface des pistes, et plan neige Runway surface condition assessment and reporting, and snow plan

1 Type d'équipements / Type of clearing equipment 1 balayeuse équipée d'une lame biaise
2 déneigeuses
2 déverglaceuses
1 camion UNIMOG équipé d'une fraise à neige
1 tracteur équipé d'une lame biaise
1 sweeper equipped with snow plow
2 snowploughs
2 de-icing vehicles
1 truck equipped with snowthrower
1 truck equipped with snow plow
2 Priorités de dégagement / Clearance priority Piste > parking > TWY Runway > apron > TWY
3 Matériaux utilisés pour le traitement de la surface de l'aire de mouvement / Material used for movement area surface treatment XS-76 (ECOWAY F-35), solution aqueuse d'acétate de potassium ou de formiate de potassium XS-76 (aqueous solution, potassium acetate or formate)
4 Pistes spécialement préparées en condition hivernale / Specially prepared winter runways Plan neige Snow plan
5 Observations / Remarks AD utilisable toute l'année AD available all year round

AD 2 LFSO.AD 2.8   Aires de trafic, TWY et emplacements de vérification Aprons, TWY and check locations

1 Revêtement de l'aire de trafic / Apron surface Parking principal/Main apron : Béton/Concrete
Parking Mike/Apron Mike : Béton/Concrete
S1 S2 : Béton /Concrete
Parking INDIA, KILO, JULIET/Apron INDIA, KILO, JULIET : Béton/Concrete
Résistance de l'aire de trafic / Apron strength Parking principal/Main apron : 23 R/B/W/T - 22 F/C/W/T
Parking Mike/Apron Mike : 27 R/B/W/T - 22 F/C/W/T
S1 S2 : 13 R/B/W/T
Parking INDIA, KILO, JULIET/Apron INDIA, KILO, JULIET : 12 R/B/W/T - 14 R/B/W/T - 15 R/B/W/T
2 Largeur TWY / TWY width TWY : 22.50 m
TWY W : 9.5 m
Bretelles/Strips : 15 m
Revêtement des TWY / TWY surface Macadam
Résistance des TWY / TWY strength TWY : 148 F/A/W/T
W : 74 F/B/W/T
T1 : 27 R/C/W/T
T2 : 65 F/A/W/T
T3 : 62 F/B/W/T
T4 : 35 R/C/W/T
A : 25 R/C/W/T
B : 25 R/C/W/T
Aire d'attente/Holding bay B : 25 R/C/W/T HLDG B : 25 R/C/W/T
C : 20 F/C/W/T
Aire d'attente/Holding bay C : 56 F/A/W/T HLDG C : 56 F/A/W/T
D : 35 F/C/W/T
E : 27 R/A/W/T
F : 36 F/C/W/T
Aire d'attente/Holding bay F : 93 F/A/W/T HLDG F : 93 F/A/W/T
G : 20 R/B/W/T
Aire d'attente/Holding bay G : 18 R/B/W/T HLDG G : 18 R/B/W/T
H : 27 R/B/W/T
3 Emplacement des ACL / ACL location THR QFU 20
THR QFU 02
Altitude des ACL / ACL elevation Voir AD2.12 / See AD2.12
4 Points de vérification VOR / VOR checkpoints
5 Points de vérification INS / INS checkpoints
6 Observations / Remarks

AD 2 LFSO.AD 2.9   Guidage et contrôle des mouvements à la surface, balisage / Surface movement guidance and control system, marking

1 ID postes de stationnement
Aircraft stands ID signs
Peinture Painting
Lignes de guidage TWY / TWY guide lines Axe de voies de circulation, marques latérales de voies de circulation. Taxiway axis, taxiway lateral marking.
Systèmes de guidage pour l'accostage des aéronefs
Visual docking/parking guidance system
2 Marquage RWY et TWY / RWY and TWY marking RWY 02/20 : bande axiale, NR d'identification des pistes, marques de point cible, marques de Zone de toucher des roues, marque de positionnement du câble d'arrêt, marques de seuils, ligne de délimitation des aires de désarmement,points d'attente de circulation. RWY 02/20 : axial strip, runway identification NR, fixed distance marks, touch down zone marking, arresting cable marking, threshold marking, disarming area line, traffic holding points.
Balisage RWY et TWY / RWY and TWY lighting Voir/see AD 2 LFSO .14/15
3 Barres d'arrêt / Stop bars
4 Observations / Remarks Panneaux indicateurs de distances résiduelles Illuminated Runway Distance Markers

AD 2 LFSO.AD 2.10   Obstacles aux abords de l'aérodrome Aerodrome obstacles

Voir carte d'aérodrome OACI et cartes d'obstacles / See aerodrome ICAO chart and obstacle charts Obstacles_LFSO

AD 2 LFSO.AD 2.11   Renseignements météorologiques Meteorological information

1 Centre MET associé / Associated MET Office NANCY Ochey
2 Horaires de service / Hours of service voir/see AD 2 LFSO .3
Centre MET hors HOR / MET Office outside HOR CMOA Lyon
3 Centre MET responsable des TAF
Office in charge of TAF
NANCY Ochey - CMOA Lyon
Période de validité / Validity period 24H
4 Type de prévision d'atterrissage
Type of landing forecast
NIL
Périodicité / Interval of issuance 6H
5Briefing, consultation P - T - D
6 Documentation de vol / Flight documentation C - CR - PL
Langue utilisée / Language used FR-EN
7 Cartes, autres informations
Charts, other information
S - U - P - W
8 Equipement complémentaire
Supplementary equipment
AEROWEB PRO
9 Organismes ATS desservis / ATS units served NANCY Ochey
10 Informations complémentaires
Additional information
03 57 80 68 04

AD 2 LFSO.AD 2.12   Caractéristiques physiques des pistes Runway physical characteristics

RWY NR True and Mag
Bearing
Dimensions of
RWY (M)
Strength (PCN) and
surface of RWY and SWY
Position GEO THR
(DTHR)
GUND
THR elevation and highest
elevation of TDZ of precision RWY
123456
02 020  (017) 2400 x 45 48 F/B/W/T
béton / concrete
48°34'22.86"N 005°56'56.76"E
------
GUND NIL
THR : 336.8m 1105ft / 1105ft
20 200  (197) 2400 x 45 48 F/B/W/T
béton / concrete
48°35'36.11"N 005°57'35.86"E
------
GUND NIL
THR : 324.92m 1066ft / 1066ft
RWY NR RWY/SWY
Slope
SWY
Dimensions (M)
CWY
Dimensions (M)
Strip Dimensions (M)Obstacle free zone (OFZ)Remarks
789101112
02 NILNIL 57 NILNIL(1)
20 NILNIL 55 NILNILNIL
(1) RWY 02/20 :
- THR 02 : béton sur 240 m : 101 R/C/W/T Béton à chaque extrémité sur 240m :
- THR 20 : béton sur 240 m : 37 R/B/W/T - THR 02 : 101 R/C/W/T
- THR 20 : 37 R/B/W/T
- BAR AERAZUR type V avec freins BLISS située en amont des extrémités de chaque piste. Mise en oeuvre automatique ou O/R à la vigie. Bitume au centre sur 1920 m

- BRA à 400 m de l'extrémité de la piste en service. Résistance 28t à 180 kt.\\ - BAR AERAZUR type V avec freins BLISS située en amont des extrémités de chaque piste. Mise en oeuvre automatique ou O/R à la vigie.
RWY 02/20 : - BRA à 400 m de l'extrémité de la piste en service. Résistance 28t à 180 kt.\\
- THR 02 : concrete over 240 m : 23 F/B/W/T RWY 02/20 :
- THR 20 : concrete ove 240 m : 53 F/B/W/T Concrete at both end over 240m :
- BAR AERAZUR type V with BLISS brakes upstream of ends of each runway.Automatic implementation or O/R from lookout station. - THR 02 : 101 R/C/W/T
- BRA at 400 m from the end of the service runway. Resistance 28 t at 180 kt. - THR 20 : 37 R/B/W/T
Asphalt in the center over 1920m.
- BAR AERAZUR type V with BLISS brakes upstream of ends of each runway.Automatic implementation or O/R from lookout station.
- BRA at 400 m from the end of the service runway. Resistance 28 t at 180 kt.

AD 2 LFSO.AD 2.13   Distances déclarées Declared distances

RWY IDTORATODAASDALDA Observations Remarks
02 2400 2457 2400 2400
20 2400 2455 2400 2400

AD 2 LFSO.AD 2.14   Balisage d'approche et de piste Approach and runway lighting

RWY IDAPCH THR
couleur
colour
PAPI/VASISMEHT TDZ
Longueur
Length
Balisage axial Centerline LGT
Longueur
Length
Espacement
Spacing
Couleur
Colour
Intensité
Intensity
02 CAT I - 900 m G PAPI 3.0 ° 5.2 % 55 ft
20 CAT I - 900 m G PAPI 3.0 ° 5.2 % 54 ft
RWY ID Balisage latéral Edge lighting Extrémité RWY end SWY 
Longueur
Length
Espacement
Spacing
Couleur
Colour
Intensité
Intensity
Couleur
Colour
Longueur
Length
Couleur
Colour
 
02 60 m W 5 intensités
20 60 m W 5 intensités

AD 2 LFSO.AD 2.15   Autres balisages, système d'alimentation de secours Other lighting, secondary power supply

1ABN NIL
IBN NIL
2 Té d'atterrissage / LDI NIL
Anémomètre / Anemometer Manche à air lumineuse. Lighted wind sock.
3 Balisage axial TWY / TWY centre line lighting NIL
Balisage latéral TWY / TWY edge lighting Tout TWY sauf W : feux bleus
TWY W : feux réfléchissant type SWAREFLEX
Every TWY except TWY W : blue light
TWY W reflecting lights SWAREFLEX type
4 Alimentation de secours / Secondary power unit Onduleurs et groupes électrogènes Inverter and power units
Temps de commutation / Switch-over time < 1 seconde < 1 second
5 Observations / Remarks 112 balises ELAUL en secours
Tout parking : balisage au sol non adapté aux ACFT cargo.
112 ELAUL emergency markers
All aprons : ground marking not adapted to cargo ACFT.

AD 2 LFSO.AD 2.16   Aire de poser pour hélicoptères Helicopter landing area

1Description

AD 2 LFSO.AD 2.17   Espaces ATS ATS airspaces

Identification et limites latérales
Identification and lateral limits
Classe
Class
Limites verticales
Vertical limits
Service / Service
Indicatif d'appel (langue)
Call-sign (language)
Observations
Remarks
CTR OCHEY     
48°57'27"N , 005°54'26"E - 48°55'03"N , 005°58'34"E - 48°47'22"N , 006°11'45"E - 48°39'25"N , 006°07'55"E - 48°38'45"N , 006°08'20"E - 48°35'25"N , 006°05'25"E - 48°34'02"N , 006°09'16"E - 48°22'40"N , 005°58'20"E - 48°19'30"N , 005°51'40"E - 48°24'20"N , 005°39'40"E - 48°37'15"N , 005°32'30"E - 48°57'27"N , 005°54'26"E D
2500ft AMSL
------------
SFC
APP
 
OCHEY Approche (FR)
OCHEY Approach (EN)
Possible activation H 24
Procédures CAM/CAG.
Activité connue de STRASBOURG INFO 119.450 et LORRAINE APP. A l'exclusion des zones LF-R 168 Toul Domgermain, LF-R 92 Pagny et LF-R 110 Pont Saint-Vincent lorsqu'elles sont actives.
Le survol de l'aérodrome de Nancy Ochey est interdit H 24 en dessous de 1000 ft ASFC.
OAT/GAT procedures
Activity known on STRASBOURG INFO 119.450 and LORRAINE APP. Except for LF- R 168 Toul Domgermain, LF- R 92 Pagny and LF- R 110 Pont Saint-Vincent when active.
Flying over NANCY Ochey AD BLW 1000ft ASFC prohibited H24.

AD 2 LFSO.AD 2.18   Moyens de radiocommunication ATS ATS radiocommunication facilities

Service Indicatif d'appel (langue)
Call-sign (language)
FREQHOR Observations
Remarks
APP OCHEY Approche (FR)
OCHEY Approach (EN)
123.300 MHz HOR ATS
APP OCHEY Approche (FR)
OCHEY Approach (EN)
127.250 MHz HOR ATS fréquence approche CAG / GAT Approach frequency
APP OCHEY Approche (FR)
OCHEY Approach (EN)
139.075 MHz HOR ATS
APP OCHEY Approche (FR)
OCHEY Approach (EN)
142.150 MHz HOR ATS
APP OCHEY Approche (FR)
OCHEY Approach (EN)
142.450 MHz HOR ATS
APP OCHEY Approche (FR)
OCHEY Approach (EN)
259.200 MHz HOR ATS
APP OCHEY Approche (FR)
OCHEY Approach (EN)
265.900 MHz HOR ATS
APP OCHEY Approche (FR)
OCHEY Approach (EN)
267.000 MHz HOR ATS fréquence recueil CAM / OAT recovery frequency
APP OCHEY Approche (FR)
OCHEY Approach (EN)
292.125 MHz HOR ATS
APP OCHEY Approche (FR)
OCHEY Approach (EN)
292.500 MHz HOR ATS
APP OCHEY Approche (FR)
OCHEY Approach (EN)
315.025 MHz HOR ATS
APP OCHEY Approche (FR)
OCHEY Approach (EN)
336.100 MHz HOR ATS
APP OCHEY Approche (FR)
OCHEY Approach (EN)
336.450 MHz HOR ATS
APP OCHEY Approche (FR)
OCHEY Approach (EN)
362.300 MHz HOR ATS
TWR OCHEY Sol (FR)
OCHEY Ground (EN)
122.100 MHz HOR ATS
TWR OCHEY Sol (FR)
OCHEY Ground (EN)
257.800 MHz HOR ATS
TWR OCHEY Tour (FR)
OCHEY Tower (EN)
130.275 MHz HOR ATS
TWR OCHEY TOUR (FR)
OCHEY TOWER (EN)
344.025 MHz HOR ATS
VDF OCHEY Gonio (FR)
OCHEY Homer (EN)
127.250 MHz HOR ATS
VDF OCHEY Gonio (FR)
OCHEY Homer (EN)
130.275 MHz HOR ATS
VDF OCHEY Gonio (FR)
OCHEY Homer (EN)
139.075 MHz HOR ATS
VDF OCHEY Gonio (FR)
OCHEY Homer (EN)
142.450 MHz HOR ATS

AD 2 LFSO.AD 2.19   Moyens radio de navigation et d'atterrissage Radio navigation and landing aids

Type (CAT ILS)IDFREQHORPosition GEO ALT au pied
Root ALT ALT
Portée
Coverage
RDH (pente)
(slope)
Situation
Location
 
TACAN NAY
CH 115X
H24 48°35'01.1"N 005°57'06.6"E 1063 ft
LOC 20 (I) NAY 108.7 MHz HX 48°34'12.7"N 005°56'51.3"E 1093 ft
GP 20 330.5 MHz 48°35'26.3"N 005°57'37.1"E 1083 ft 16.5 m/54 ft
( 3 °)
OM 20 75 MHz HX 48°39'47.1"N 005°59'47.8"E 1024 ft
MM 20 75 MHz HX 48°36'03.6"N 005°57'50.5"E 1004 ft

AD 2 LFSO.AD 2.20   Règlements de circulation locaux Local traffic regulations

- AD fermé à la CAP et interdit aux ACFT sans radio et aux GLD.
Tout travail avec l'approche d'OCHEY (descentes, remontées, travail en zone APP, …) pour les appareils militaires non basés, est soumis à un briefing préalable au chef de quart.
- AD closed to CAP and prohibited to ACFT without radio and to GLD. Every work with OCHEY APP (RDR let down, low level RDR pickup for high level departure, exercise in approach area,…) for external military aircraft, has to brief with the supervisor on duty.
- Survol interdit H24 au-dessous de 1000 ft ASFC.- Overflight prohibited H24 below 1000 ft ASFC.
- ATT soumis à accord préalable du DV pour les ACFT non basés.
Le PPR devra figurer en case 18 du PLN.
- LDG subject to prior permission of Flight Director for non-based ACFT. The PPR must be entered in box 18 of the FPL
- Inutilisable hors TWY et RWY.- Unusable outside TWY and RWY.
- Prudence au roulage pour ACFT d’envergure > 15 m sur TWY et PRKG.
TWY W limité aux ACFT de lettre code A (envergure < 15m ou largeur du train principal < 4,5m )
TWY G, H interdits aux ACFT de code > ou = B (15m < ou = envergure < 24m ; 4.5m < ou = largeur du train principal < 6m)
TWY T1, T2, T3, T4, A , B interdits aux ACFT de code > ou = C (24m < ou = envergure < 36m ; 6m < ou = largeur du train principal < 9m)
- For ACFT with wingspan > 15 m, take care when taxiing.
TWY W limited to ACFT with code letter A (wingspan < 15m, wheelbase of main gear < 4,5m )
TWY G, H prohibited for ACFT with code letter > or = B (15m < or = wingspan < 24m ; 4,5m < or = wheelbase of main gear < 6m)
TWY T1, T2, T3, T4, A , B prohibited for ACFT with code letter > or = C (24m < or = wingspan < 36m ; 6m < or = wheelbase of main gear < 9m )

AD 2 LFSO.AD 2.21   Procédures antibruit Noise abatement procedures

Procédure occasionnelle, ordonnée par le directeur des vols :
les « circuits à vue réacteurs » sont relevés de 1000 ft sauf par ER E .
Occasional procedure, ordered by the flight director :
the "jet aircraft visual patterns" are extended by 1000 ft except via ER E .

AD 2 LFSO.AD 2.22   Procédures de vol Flight procedures

VFR spécial
Minima MET VFR spécial
ACFT : VIS : 1500 m - Plafond : 300 m
HEL : VIS : 800 m - Plafond : 300 m
CAM V spécial. Minima METEO :
VIS : 3700m ou 30s de vol
Plafond : 700ft
Special VFR
Special VFR MET Minima
ACFT : VIS : 1500 m - Ceiling: 300 m
HEL : VIS : 800 m - Ceiling : 300 m
special CAM V. Minima METEO :
VIS : 3700m or 30s flying time
Ceiling : 700ft

AD 2 LFSO.AD 2.23   Renseignements supplémentaires Additional information

Service de prévention du péril animalier disponible sur la plateforme de jour en horaires ATS. Wildlife strike hazard available on site during daytime ATS SKED.