GEN 2   TABLEAUX ET CODES TABLES AND CODES

GEN 2.2   ABREVIATIONS UTILISEES DANS LES PUBLICATIONS AIS ABBREVIATIONS USED IN AIS PUBLICATIONS

La présente liste groupe l'ensemble des abréviations utilisées dans les publications françaises d'information aéronautique, avec leurs définitions et leurs traductions en anglais.

This list contains all the abbreviations used in the French aeronautical information publication, with their meaning and English translation.

AAmbreAmber
A/ARadiocommunications Air/AirAir to air communications
AALAu-dessus du niveau de l'aérodromeAbove aerodrome level
ABMPar le travers deAbeam
ABNPhare d'aérodromeAerodrome beacon
ABVAu-dessus (de) ou supérieur (à)Above or upper
ACARSSystème embarqué de communications, d’adressage et de compte renduAircraft communication addressing and reporting system
ACASSystème embarqué d’anti-abordageAirborne collision avoidance system
ACBAéro-clubFlying club
ACCCentre de contrôle régional ou contrôle régionalArea control center or area control
ACFTAéronefAircraft
ACLEmplacement destiné à la vérification des altimètresAltimeter check location
ACNNuméro de classification d'avionAircraft classification number
ACPMessage d'acceptationAcceptance message
ACPTAccepte ou acceptéAccept or accepted
ACTEn service ou en activité ou activitéActive or activated or activity
ADAérodromeAerodrome
ADACAvion à décollage et atterrissage courtShort take off and landing aircraft
ADAVAvion à décollage et atterrissage verticalVertical take off and landing aircraft
ADCCarte d’aérodromeAerodrome chart
ADDNAddition ou supplémentaireAddition or additional
ADFRadio compas automatiqueAutomatic direction finder
ADJAdjacentAdjacent
ADPAéroports de ParisAéroports de Paris
ADSAdresseAddress
Faisceau de phare marin relevé de 10° au dessus de l'horizon en vue de son utilisation par les navigateurs aériensMarine light beacon with beam angle 10° above the horizon for use by airmen
AEMAéromodélismeModel aircraft flight
AESAAgence européenne de la sécurité aérienneEuropean aviation safety agency
AFIRégion Afrique - Océan indienAfrica, indian Ocean region
AFILPlan de vol déposé en volFlight plan filled in the air
AFISService d'information de vol d'aérodromeAerodrome flight information service
AFSService fixe aéronautiqueAeronautical fixed service
AFTNRéseau du service fixe des télécommunications aéronautiquesAeronautical fixed telecommunication network
A/GRadio communications air/solAir to ground radio communications
AGLAu dessus du niveau du solAbove ground level
AIAAtelier industriel de l’aéronautiqueAeronautics industrial workshop
AICCirculaire d'information aéronautiqueAeronautical information circular
AIPPublication d'information aéronautiqueAeronautical information publication
AIRACRégularisation et contrôle de la diffusion des renseignements aéronautiquesAeronautical information regulation and control
AIREPCompte rendu en volAir report
AISService(s) d'information aéronautiqueAeronautical information service(s)
ALATAviation légère de l'armée de terreField army light aviation
ALERFAPhase d'alerteAlert Phase
ALTAltitudeAltitude
ALTNAlternatif (feux à couleurs alternées)Alternate or alternating (light alternates in colour)
ALTNDégagement (aérodrome de)Alternate (aerodrome)
AMCMoyen acceptable de conformitéAcceptable means of compliance
AMDAmender ou amendéAmend or amended
AMSLAu dessus du niveau moyen de la merAbove mean sea level
AMSRAltitude minimum de sécurité radarRadar minimum safe altitude
ANPQualité de navigation réellement atteinteActual navigation performance
AOBAngle d’inclinaison latéraleAngle of bank
AOCCarte d'obstacles d'aérodromeAerodrome obstruction chart
APAéroportAirport
APCHApprocheApproach
APDCCarte d’aire de stationnementAircraft parking and docking chart
APIApproche interrompueMissed approach
APPCentre de contrôle d'approche ou contrôle d'approche ou serviceApproach control office or approach control
APPCarte d’approche à vueVisual approach chart
APRAvrilApril
APPRApproche de précisionPrecision approach
APRXApproximativementApproximately
APVProcédure d’approche avec guidage verticalApproach with vertical guidance
ARPPoint de référence d'aérodromeAerodrome reference point
ARRArriver ou arrivé ou message d'arrivéArrive or arrival or arrival message
ASCMonter ou je monte jusqu'àAscent or ascending to
ASDALongueur utilisable pour l’accélération arrêtAccelerate stop distance available
ASECNAAgence pour la sécurité de la navigation aérienne en Afrique et à MadagascarAgency for the security of air navigation in Africa and Madagascar
ASFCAu dessus de la surfaceAbove surface
ASIAire à signauxSignal area
ASPHAsphalteAsphalt
ATCContrôle de la circulation aérienne (en général)Air traffic control (in general)
ATIAtmosphère type internationaleInternational standard atmosphere
ATISService automatique d’information de région terminaleAutomatic terminal information
ATIS/VATIS VFR (portée réduite)VFR ATIS (reduced range)
ATIS/SATIS surfaceSurface ATIS
ATSServices de la circulation aérienneAir traffic services
ATTCarte d’atterrissage à vueVisual landing chart
ATTTolérance d’écart latéralAlong-track tolerance
ATTNAttentionAttention
AUGAoûtAugust
AUXAuxiliaireAuxiliary
AVAAdministration de l’aviation civileCivil aviation authority
AVASISIndicateur visuel de pente d’approche simplifiéAbbreviated visual approach slope indicator system
AVGASCarburant d’aviationAviation gasoline
AVORRadiophare omnidirectionnel VHF de faible puissanceLow power VHF omnirange
AVTAvitaillementRefuelling
AWYVoie aérienneAirway
AZMAzimutAzimuth
BBleuBlue
BAFreinage (coefficient)Braking action
BATRBande d’atterrissage train rentréBelly landing strip
BCSTDiffusionBroadcast
BDPBureau de pisteATS reporting office
BIBasse intensité lumineuseLow light intensity
BIABureau d’information aéronautiqueAIS office
BLWAu-dessous de ou inférieur (à)Below or lower
BMJBulletin de mise à jourUpdating bulletin
BNIABureau national d’information aéronautiqueAIS National office
BRABrins d’arrêtArresting cable
BRIABureau régional d’information et d’assistance au volInformation and flight support Regional office
BRKGFreinageBraking
BRNAVNavigation de surface de baseBasic area navigation
BSStation de radiodiffusion commercialeCommercial broadcasting station
BTIVBureau de transmission des informations en volFlight information emission office
BTNEntreBetween
BVValeur tamponBuffer value
CDegrés CelsiusDegrees Celsius
CAGCirculation aérienne généraleGeneral air traffic
CAMCirculation aérienne militaireMilitary air traffic
CAPCirculation aérienne publiquePublic air traffic
CARRégion CaraïbesCaribbean region
CATCatégorieCategory
CAUTRACoordinateur automatique de trafic aérienAutomatic air traffic coordinator
CAVOKVisibilité, nuages et temps présent meilleurs que valeurs ou conditions prescritesVisibility, cloud and present weather better than prescribed values or conditions
CBAZone transfontalièreCross Border Area
CCERCentre de contrôle essais réceptionTest and acceptance control center
CCIChambre de commerce et d’industrieChamber of commerce and industry
CCMCentre de contrôle militaireMilitary control centre
cdCandelaCandela
CDAApproche en descente continueContinuous descent approach
CDNCertificat de navigabilitéCertificate of airworthiness
CDTCommandantOfficer in charge
CEACommissariat à l’énergie atomiqueNuclear power administration
CERCirculation essai réceptionAcceptance and test traffic
CEVCentre d’essai en volFlight test centre
CFDirection jusqu’à un repèreCourse to fix
ChCanal (TélécommunicationsChannel (telecommunications)
CHGModification, changementChange
CIVCivilCivil
CLBREtalonnageCalibration
CLSDFerméClosed
cmCentimètreCentimetre
CMPLAchèvement ou achevé ou completCompletion or completed or complete
CNLAnnuler ou annuléCancel or cancelled
COMCirculation opérationnelle militaireOperational military traffic
COMTélécommunicationsTelecommunications
CONCBétonConcrete
CONDCondition(s)Condition(s)
CONSTConstruction ou construitConstruction or constructed
CRNACentre régional de la navigation aérienneAir navigation regional centre
CTARégion de contrôleControl area
CTLContrôleControl
CTRZone de contrôleControl zone
CUSTDouaneCustoms
CWYProlongement dégagéClearway
D...Zone dangereuse (suivie de son identification)Danger area (followed by identification)
DAAltitude de décisionDecision altitude
DCAéDirection technique des constructions aéronautiquesTechnical directory of aircraft production
DCCDétachement civil de coordinationCivil unit of coordination
DCLClairance départ par liaison de donnéesData-link departure clearance
DCPPoint de franchissement de référenceDatum crossing point
DCTDirectDirect
DEADélégation à l’espace aérienDelegation for air space
DECDécembreDecember
DECDéclinaisonMagnetic variation
DEGDegrésDegrees
DENEBOpération de dissipation du brouillardFog dispersal operation
DEPPartez ou départ ou message de départDepart or departure or departure message
DERExtrémité départ de la pisteDeparture end of the runway
DESDescendez ou je descends jusqu’àDescend to or descending to
DESTDestinationDestination
DETRESFAPhase de détresseDistress phase
DFDirect jusqu’à un repèreDirect to fix
DGACDirection générale de l’aviation civileGeneral directorate of civil aviation
DHHauteur de décisionDecision height
DIRCAMDirection de la circulation aérienne militaireMilitary air traffic directorate
DISTDistanceDistance
DMEDispositif de mesure de distanceDistance measuring equipment
DME/ATTDispositif de mesure de distance d’atterrissageLanding distance measuring equipment
DMNDirection de la météorologieNational meteorology directorate
DNGDanger ou dangereuxDanger or dangerous
DODirection des opérationsOperation managing
DOCDocumentDocument
DOM/TOMDépartement/territoire d’outre-mer(French) overseas department/territory
DPPoint de roséeDew point
DPPoint de descenteDescent point
DPACDirection des programmes aéronautiques et de la coopérationCooperation and aeronautical programmes directorate
DREDirection de la régulation économiqueEconomic control directorate
DSACDirection de la sécurité de l’aviation civileDirectorate of civil aviation safety
DSNADirection des services de la navigation aérienneAir navigation services directorate
DTHRSeuil décaléDisplaced threshold
DTIDirection de la technique et de l’innovationTechnique and innovation directorate
DTKCheminement désiré (GNSSDesired track (GNSS)
DURDuréeDuration
DVORVOR DopplerDoppler VOR
DWRoues jumeléesDual wheels
EEst ou longitude estEast or eastern longitude
EEclatFlash
EASAAgence européenne de la sécurité aérienneEuropean aviation safety agency
EATHeure d'approche prévueExpected approach time
EDFElectricité de FranceNational electricity authority
EHFFréquence extrêmement haute (30 000 à 300 000 MHz)Extremely high frequency (30 000 to 300 000 MHz)
ELRExtra-long rayon d’actionExtra long range
EMEmissionEmission
E-MEtat majorHeadquarters
ENAnglaisEnglish
ENEEst - nord - estEast - north - east
ENREn routeEn route
EQPTEquipementEquipment
ESEspagnolSpanish
ESEEst - sud -estEast - south - east
ESTEstimé ou estimerEstimate or estimated
ETAHeure d’arrivée prévue ou arrivée prévueEstimated time of arrival or estimating arrival
ETDHeure de départ prévue ou départ prévuEstimated time of departure or estimating departure
EUMRégion Europe-MéditerranéeEurope-Mediterranean region
EXCExceptéExcept
EXERExercice(s) ou exerçant ou exercerExercise(s) or exercising or to exercise
FFeu fixeFixed light
FACInstallations et servicesFacilities
FAFRepère d’approche finaleFinal approach fix
FAFForces aériennes françaisesFrench air force
FALFacilitation du transport aérien internationalFacilitation of international air transport
FAPPoint d’approche finaleFinal approach point
FASSegment d’approche finaleFinal approach segment
FATOAire d’approche finale et de décollageFinal approach and take off area
FEBFévrierFebruary
FICCentre d’information de volFlight information centre
FIRRégion d’information de volFlight information region
FISService ou secteur d’information de volFlight information service or sector
FLNiveau de volFlight level
FLTVolFlight
FMDe, à partir de, depuisFrom
FMCOrdinateur de gestion de volFlight management computer
FMSSystème de gestion de volFlight management system
FNAApproche finaleFinal approach
FNFForce aero Navales françaisesFrench naval air-forces
FPAPPoint d’alignement de trajectoire de volFlight path alignment point
FPLMessage de plan de vol déposé, type de plan de volFiled flight plan message, type of flight plan
FPMPieds par minuteFeet per minute
FRFrançaisFrench language
FREQFréquenceFrequency
FRIVendrediFriday
FRNGTirsFiring
ftPiedsFeet
FTEErreur technique de volFlight technical error
FTPPoint de seuil fictifFictitious threshold point
GVertGreen
gGrammeGram
G/ARadiocommunications sol-airGround-to-air
G/A/GRadiocommunications sol-air et air-solGround-to-air and air-to-ground
GATCirculation aérienne généraleGeneral air traffic
GBASSystème de renforcement au solGround based augmentation system
GCASystème d’approche contrôlé du sol ou approche contrôlée du solGround controlled approach system or ground controlled approach
GENGénéral ou généralitésGeneral
GEOGéographique ou vraiGeographic or true
GMCCarte des mouvements à la surfaceGround movement chart
GNSSSystème de navigation global par satelliteGlobal navigation system by satellite
GPAlignement de descenteGlide path
GRPGroupe (d’avions)Group (aircraft)
GSVitesse solGround speed
GUNDOndulation du GéoïdeGeoid Undulation
H «...Indique le nombre de minutes après l’heureGive the minutes after the hour
H24Service permanent de jour et de nuitContinuous day and night service
HAPHeure d’approche prévueExpected approach time
HBNPhare de dangerHazard beacon
HCHHauteur de franchissement d’hélistationHelicopter crossing height
HELHélicoptèreHelicopter
HFHaute fréquence (3 000 à 30 000 kHz)High frequency (3 000 to 30 000 kHz)
HGTHauteurHeight
HIHaute intensité lumineuseHigh Light intensity
HIVHiverWinter
HJHoraire de jourDaytime
HlHectolitreHectolitre
HLMarge de perte de hauteur / erreur altimétriqueHeight loss / altimeter margin
HLDGAttenteHolding
HNHoraire de nuitDuring night
HOService disponible selon les besoins de l’exploitationService available to meet operational requirements
HOLJours fériésHolidays
HORHoraire ou à heure fixeFixed schedule or time
HPaHectopascalHectopascal
HRHeuresHours
HRPPoint de référence d’hélistationHelicopter reference point
HSService disponible aux heures des vols réguliersService available during hours of scheduled operations.
HXPas d’heures précises de fonctionnementNo specific working hours
HzHertzHertz
IACCarte d’approche et d’atterrissage aux instrumentsInstrument approach chart
IAFRepère d’approche initialeInitial approach fix
IASVitesse indiquéeIndicated air-speed
IBNPhare d’identificationIdentification beacon
ICAOOrganisation de l'Aviation Civile InternationaleInternational Civil Aviation Organization
IDENTIdentificationIdentification
IFRepère d’approche intermédiaireIntermediate approach fix
IFRepère initialInitial fix
IFRRègles de vol aux instrumentsInstrument flight rules
IGNInstitut géographique nationalNational geographic institute
ILSSystème d’atterrissage aux instrumentsInstrument landing system
IMRadioborne intérieureInner marker
IMCConditions météorologiques de vol aux instrumentsInstrument meteorological conditions
INAApproche initialeInitial approach
INCERFAPhase d’incertitudeIncertainty phase
INFOInformationInformation
INOPHors de fonctionnementInoperative
INSSystème de navigation par inertieInertial navigation system
INTIntersectionIntersection
INTLInternationalInternational
IRSSystème inertiel de référenceInertial reference system
ISAAtmosphère type internationaleInternational standard atmosphere
ITACInstruction technique sur les aérodromes civilsTechnical instruction on civil aerodrome
ITUUnion Internationale des TélécommunicationsInternational Telecommunications Union
JAAAutorités conjointes de l’aviationJoint Aviation Authorities
JANJanvierJanuary
JFJours fériésHolidays
JORFJournal officiel de la république françaiseFrench republic official journal
JULJuilletJuly
JUNJuinJune
kgKilogrammeKilogram
KHzKilohertzKilohertz
kmKilomètreKilometre
km/hKilomètre à l’heureKilometre per hour
ktNoeudKnot
kWKilowattKilowatt
LGauche (identification de piste)Left (runway identifacation)
L*RadiobaliseLocator
lLitreLitre
LATLatitudeLatitude
LDALongueur utilisable à l'atterrissageLanding distance available
LDAHDistance utilisable à l’atterrissage (hélicoptère)Landing distance available (helicopter)
LDGAtterrissageLanding
LDILanding direction indicator
LFBasse fréquence (30 à 300 kHz)Low frequency (30 to 300 kHz)
LGTFeu, balisage lumineux ou éclairageLight or lighting
LGTDAvec balisage lumineux éclairéLighted
LIHHaute intensité lumineuseLight intensity high
LILBasse intensité lumineuseLight intensity low
LLZ**Radiophare d’alignement de pisteLocalizer
LMTTemps moyen localLocal Mean Time
LOCRadiophare d’alignement de pisteLocalizer
LONGLongitudeLongitude
LRGGrand rayon d’actionLong range
LTARégion inférieure de contrôleLower traffic area
LTPPoint de seuil d’atterrissageLanding threshold point
LTTTéléimprimeur par filLandline teletypewriter
LVTOProcédures de décollage par faible visibilitéLow visibility take-off
mMètreMeter
MaNombre de MachMach number
MAGMagnétiqueMagnetic
MAHFRepère d’attente en approche interrompueMissed approach holding fix
MAHPPoint de cheminement d’attente en approche interrompueMissed approach holding point
MAINTEntretienMaintenance
MAPCartes aéronautiquesAeronautical maps and charts
MAPTPoint d’approche interrompueMissed appproach point
MARMarsMarch
MATFRepère de virage en approche interrompueMissed approach turning fix
MAXMaximum ou maximalMaximum or maximal
MAYMaiMay
MDAAltitude minimale de descenteMinimum descent altitude
MDHHauteur minimale de descenteMinimum descent height
MEAAltitude minimale de croisièreMinimum enroute altitude
MEHTHauteur minimale de l’oeil du pilote au-dessus du seuil.Minimum eye height over threshold
METMétéorologie ou météorologiqueMeteorological or meteorology
METARMessage d’observation météorologique régulière pour l’aviationAviation routine weather report
MFMoyenne fréquence (300 à 3000 kHz)Medium fréquency (300 to 3 000 kHz)
MFOMarge minimale de franchissement d’obstacleObstacle clearance limit
MHzMégahertzMegahertz
MIAManuel d’Information AéronautiqueAeronautical Information Manual
MILMilitaireMilitary
MINMinutesMinutes
MKRRadioborneMarker radio beacon
MLSSysteme d’atterrissage hyper-fréquencesMicrowave landing system
MMRadioborne intermédiaireMiddle marker
MNMMinimal ou minimumMinimum
MNM ADMinimums opérationnels d’aérodromeAerodrome operating minima
MNPSSpécifications de performances minimales de navigationMinimum navigation performance specifications
MNTNMaintenirMaintain
MOCAAltitude minimale de franchissement d’obstacleMinimum obstacle clearance altitude
MONLundiMonday
MPBAMinimums opérationnels les plus bas admissiblesLowest permissible operationnal minima
MPSMètres par secondeMetres per second
MRGMoyen rayon d’actionMedium range
MRPPoint de compte rendu ATS-METAIS MET reporting point
MSMoinsMinus
MSAAltitude minimale de secteurMinimum sector altitude
MSGMessageMessage
MSLNiveau moyen de la merMean sea level
MTOWMasse maximale au décollageMaximum take-off weight
MVI***Manoeuvre à vue imposéeVisual manoeuvring with prescribed track
MVLManoeuvre à vue libreVisual manoeuvring whithout prescribed track
MWOCentre de veille météorologiqueMeteorological watch office
NLatitude nord ou nordNorth or northern latitude
NATRégion atlantique nordNorth atlantic region
NATOOrganisation du Traité de l'Atlantique NordNorth Atlantic Treaty Organization
NAVNavigationNavigation
NDBRadiophare non directionnelNon-directional radio beacon
NENord-estNorth-east
NGFNivellement géographique de la FranceFrance geographical levelling
NGTNuitNight
NILNéant ou je n’ai rien à vous transmettreNone or I have nothing to send to you
NLAérodrome agréé aux vols en régime VFR de nuit avec limitationsAerodrome agreed for night VFR with restrictions
NMMilles marinsNautical miles
NMLNormalNormal
NNENord-nord-estNorth north east
NNWNord-nord-ouestNorth north west
NOFBureau NOTAM internationalInternational NOTAM office
NOSIGSans changement significatifNo significant change
NOTAMAvis aux navigateurs aériensNotice to airmen
NOVNovembreNovember
NPAApproche classiqueNon precision approach
NRNuméro, nombreNumber
NSHors normesNon Standard
NSTrafic non régulierNon-scheduled traffic
NWNord-ouestNorth-west
NXTProchain ou suivantNext
OACCentre de contrôle océaniqueOceanic area control centre
OACIOrganisation de l’aviation civile internationaleInternational civil aviation organization
OASSurface d’évaluation d’obstaclesObstacle assessment surface
OATCirculation aérienne militaireOperationnal air traffic
OBSObservation ou observé ou observerObserve or observed or observation
OBSTObstacleObstacle
OCARégion de contrôle océaniqueOceanic control area
OCAAltitude de franchissement d’obstaclesObstacle clearance altitude
OCCFeux à occultationOcculting light
OCHHauteur de franchissement d’obstaclesObstacle clearance height
OCSSurface de franchissement d’obstaclesObstacle clearance surface
OCTOctobreOctober
OFZZone dégagée d’obstaclesObstacle free zone
OISSurface d’identification d’obstaclesObstacle identification surface
OLSSurface de limitation d’obstaclesObstacle limitation surface
OMRadioborne extérieureOuter marker
OMMOrganisation mondiale de la météorologieWorld meteorological organization
OMSOrganisation mondiale de la santéWorld health organization
OPSExploitation ou vols ou opérationsOperations
O/RSur demandeOn request
OROrangeOrange
OSVNavire-station océaniqueOcean station vessel
OTANOrganisation du traité de l’atlantique nordNorth atlantic treaty organization
PTrafic privéPrivate traffic
P...Zone interdite (suivie de son identification)Prohibited area (followed by identification)
PAApproche de précisionPrecision approach
PACRégion pacifiquePacific region
PANSProcédures pour les services de la navigation aérienneProcedures for air navigation services
PAPIIndicateur de trajectoire d’approche de précisionPrecision approach path indicator
PARRadar d’approche de précisionPrecision approach radar
PARLParallèleParallel
PAXPassagersPassengers
PBPhares et balisesLighthouses and beacons
PCPoste de coordinationCoordination post
PCLTélécommande de balisagePilot controlled lighting
PCNNuméro de classification de chausséePavement classification number
PDGPente de calcul de procédureProcedure design gradient
PDRItinéraire prédéterminéPredetermined route
PERMPermanentPermanent
PhPhare marinSea beacon
PIBBulletin d’information prévolPreflight information bulletin
PJEExercices de saut en parachute (ou secteur)Parachute jumping exercise (or sector)
PLNPlan de volFlight plan
PNPréavis exigéPrior notice required
PNRPoint de non retourPoint of no return
PPRAutorisation préalable nécessairePrior permission required
PRKGAire de stationnementParking area
P.RNAVNavigation de surface de base de precisionPrecision area navigation
PROCProcédureProcedure
PROVProvisoire ou provisoirementProvisional
PSPlusPlus
PSGRPassagersPassengers
PSNPositionPosition
PTNVirage conventionnelProcedure turn
PTTPostes et télécommunicationsPostal and telegraph service
PULPlaneur ultra-légerUltra light glider
QDMRoute magnétiqueMagnetic heading
QDRRélèvement magnétiqueMagnetic bearing
QFEPression atmosphérique à l’altitude de l’aérodromeAtmospheric pressure at aerodrome elevation
QFUDirection magnétique de la pisteMagnetic orientation of runway
QNHCalage altimétrique requis pour lire une fois au sol l’altitude de l’aérodromeAltimeter setting to obtain aerodrome elevation when on the ground
rRayon de virageRadius of turn
RDroite (identification de piste)Right (runway identification)
RRougeRed
RTaux de virageRate of turn
R...Zone réglementée (suivie de son identification)Restricted area (followed by identification)
RAGDispositif d’arrêtRunway arresting gear
RAIRépondeur automatique d'informationAutomatic information transmitter
RAIMContrôle autonome de l’intégrité par le récepteurReceiver autonomous integrity
RAPRapprochementInbound track
RBEmbarcation de sauvetageRescue boat
RBDARadiobalise de détresse fonctionnant automatiquement à l’impactEmergency location beacon aircraft
RCARèglement de la circulation aérienneAir traffic regulations
RCCCentre de coordination de sauvetageRescue coordination centre
RDARègles de l’airAir rules
RDHHauteur de point de repère (pour ILS/PAR)Reference datum height (for ILS/PAR)
RDLRadialRadial
REFRéférence à ou référez vous àReference to or refer to
REGImmatriculationRegistration
REPPoint de compte renduReporting point
REQDemande ou demandé ou requisRequest or requested
RFLNiveau demandéRequested FL
RFORadio France-outre merOverseas Radio-France
RMRoute magnétiqueMagnetic track
RMKRemarquesRemarks
RNAVNavigation de surfaceArea navigation
RNPQualité de navigation requiseRequired navigation performance
RPLPlan de vol répétitifRepetitive flight plan
RSCCentre secondaire de sauvetageRescue sub-centre
RSFTARéseau du service fixe des télécommunications aéronautiquesAeronautical fixed telecommunication network
RSRRadar de surveillance de routeEn-route surveillance radar
RTARéglement des transports aériensAir transport regulation
RTBARéseau très basse altitudeVery low altitude restricted areas
RTFRadiotéléphoneRadiotelephone
RTGRadiotélégrapheRadiotelegraph
RTTRadiotéléimprimeurRadioteletypewriter
RVNavire de sauvetageRescue vessel
RVRPortée visuelle de pisteRunway visual range
RVSMMinimum de séparation verticale réduitReduced Vertical Separation Minimum
RWYPisteRunway
SLatitude sud ou SudSouth or southern latitude
SSupplétiveSupplementary
STrafic régulierScheduled traffic
SACService de l’aviation civileCivil aviation service
SAMRégion Amérique du SudSouth America region
SANSanitaireSanitary
SARRecherches et sauvetageSearch and rescue
SARPNormes et pratiques recommandées (OACI)Standards and recommended practices (OACI)
SATRégion Atlantique SudSouth atlantic region
SATSamediSaturday
SBAServices des bases aériennesAir bases services
SBASSystème de renforcement satellitaireSatellite based augmentation system
ScScintillantFlashing light
SCAServices de la circulation aérienneAir traffic services
SDFRepère de descenteStep down fix
SESud-estSouth-east
SECSecondesSeconds
SEFAService d’exploitation de la formation aéronautiqueOperation service of aeronautical training
SEPSeptembreSeptember
SEREntretien ou service(s)Service or servicing or served
SFAService Fixe AéronautiqueAeronautical fixed service.
SFCSurface (sol ou mer)Surface (ground or sea)
SGLSignalSignal
SGEUSystème géodésique européen unifiéUnited geodesical europeen system
SHFFréquence supérieure (3 000 à 30 000 MHz)Super high frequency (3 000 to 30 000 MHz)
SIAService de l’Information AéronautiqueAeronautical information service
SIDDépart normalisé aux instrumentsStandard instrument departure
SIMULSimultané ou simultanémentSimultaneous or simultaneously
SIVSecteur d'information de volFlight information sector
SKEDHoraire ou à heure fixeFixed schedule or time
SMRRadar de surfaceSurface radar
SNAService de la Navigation aérienneAir navigation service
SNOWTAMNOTAM d’une série spécialeA special series NOTAM
SOCDébut de la montéeStart of climb
SPARRadar léger d’approche de précisionSlight precision approche radar
SPPAService de prévention du péril animalierWildlife control service
SRLever du soleilSunrise
SREElément radar de surveillance du système radar d’approche de précisionSurveillance radar element of precision approach radar system
SRGFaible rayon d’actionShort range
SRRRégion de recherches et sauvetageSearch and rescue region
SSCoucher de soleilSunset
SSBBande latérale uniqueSingle side band
SSESud-sud-estSouth south-east
SSLIAService de Sauvetage et de lutte contre l’incendie des aéronefs sur les aérodromesRescue and aircraft fire fighting service on the aerodromes
SSRRadar secondaire de surveillanceSecondary surveillance radar
SSTAvion de transport supersoniqueSuper-sonic transport
SSWSud-sud-ouestSouth-south-west
STACService technique de l’aviation civileTechnical service of civil aviation
STAPSystème de transmission automatique de paramètresParameter automatic transmission system
STARArrivée normalisée (aux instruments)Standard (instrument) arrival
STNStationStation
STNAService technique de la navigation aérienneTechnical service for air navigation
STOLAvion à décollage et atterrissage courtShort take off and landing aircraft
SUMEtéSummer
SUNDimancheSunday
SUPAu-dessus de ou supérieurAbove or upper
SUPPSProcédures complémentaires régionalesRegional supplementary procedures
SWYProlongement d’arrêtStopway
tTonneTon
TTempératureTemperature
TAAltitude de transitionTransition altitude
TAAAltitude d’arrivée en région terminaleTerminal arrival altitude
TACANSystème de navigation aérienne tactique (UHF)Tactical air navigation aid (UHF)
TASVitesse propreTrue airspeed
TCHHauteur de franchissement du seuilThreshold crossing height
TclTemps civil localLocal civil time
TDZZone de toucher des rouesTouch down zone
TELTéléphoneTelephone
TEMPOTemporaire ou temporairementTemporary or temporarily
TFRoute jusqu’à un repèreTrack to fix
TFCTraficTraffic
TGLNotice indicative provisoireTemporary Guidance Leaflet
THRSeuilThreshold
THUJeudiThursday
TILJusqu’àUntil
TJTonne par roues jumeléesTons per twin wheels
TKOFDécollageTake-off
TRLNiveau de transitionTransition level
TLOFAire de prise de contact et d’envoiTouch down and lift off area
TMARégion terminale de contrôleTerminal control area
TNAAltitude de VirageTurn altitude
TNHHauteur de VirageTurn height
TODALongueur utilisable au décollageTake-off distance available
TODAHDistance utilisable au décollage (hélicoptère)Take off distance available (helicopter)
TORALongueur de roulement utilisable au décollageTake-off run available
TPPoint de virageTurning point
TRAZone réservée temporaireTemporary reserved area
TRSITonne par roue simple isoléeSingle isolated wheel load
TSAZone de ségrégation temporaireTemporary segregated area
TUEMardiTuesday
TURBTurbulenceTurbulence
TWRTour de contrôle d’aérodrome ou contrôle d’aérodromeAerodrome control tower or aerodrome control
TWYVoie de circulationTaxiway
TXTTexteText
TYPType d’aéronefType of aircraft
UACCentre de contrôle d’espace supérieurUpper area control centre
UDFStation radiogoniométrique UHFUHF direction finding station
UHFUltra haute fréquence (300 à 3 000 MHz)Ultra high frequency (300 to 3 000 MHz)
UICCentre de région supérieure d’information de volUpper flight information centre
UIRRégion supérieure d’information de volUpper flight information region
UITUnion internationale des télécommunicationsInternational telecommunication union
ULMUltra léger motoriséUltra light motorized
ULRRayon d’action ultra-longUltra long range
UNLIllimitéUnlimited
U/SHors serviceUnserviceable
UTARégion supérieure de contrôleUpper control area
UTCTemps universel coordonnéCoordinated universal time
VACCarte d’approche et d’atterrissage à vueVisual approach and landing chart
VARDéclinaison magnétiqueMagnetic variation
VASISIndicateur visuel de pente d’approcheVisual approach slope indicator system
VAVVol à voileGliding
VDFStation radiogoniométrique VHFVHF direction finding station
VERVerticalVertical
VFRRègles de vol à vueVisual flight rules
VHVisibilité horizontaleHorizontal visibility
VHFTrès haute fréquence (30 à 300 MHz)Very high frequency (30 to 300 MHz)
VIBALVisibilité baliseRunway-marker visibility
VICVéhicule d’intervention courante (SSLIA)Common intervention vehicle (SSLIA)
VIMVéhicule d’intervention massive (SSLIA)Massive intervention vehicle (SSLIA)
VPTManoeuvre a vue imposéeVisual manoeuvring with prescribed track
VISVisibilitéVisibility
VLFTrès basse fréquence (3 à 30 kHz)Very low frequency (3 to 30 kHz)
VMAVéhicule mousse aéroportuaire (SSLIA)Airport foam vehicule (SSLIA)
VMCConditions météorologiques de vol à vueVisual meteorological conditions
VOLMETRenseignements météorologiques destinés aux aéronefs en volMeteorological information for aircraft in flight
VORRadiophare omnidirectionnel VHFVHF omnidirectionnel radio range
VORTACCombinaison VOR et TACANVOR and TACAN combination
VPTManoeuvre à vue imposéeVisual manoeuvring with prescribed track
VRBVariableVariable
VREFVitesse d’atterrissage de référenceReference landing speed
VRSIVedette rapide de secours - incendieFast fire emergency boat
VSVitesse solGround speed
VSSegment à vueVisual segment
VSDAAngle de descente du segment à vueVisual segment descent angle
VSPVitesse verticaleVertical speed
VSSSurface de segment à vueVisual segment surface
VTOLAvion à décollage et atterrissage verticalVertical take-off and landing aircraft
VVVisibilité verticaleVertical visibility
VVVitesse vraie (ou vitesse propre)True air speed
WBlancWhite
WLongitude ouest ou ouestWest or western longitude
WWattWatt
WBARBarres lumineuses de flancsWing bar lights
WDIIndicateur de direction du ventWind direction indicator
WEDMercrediWednesday
WGS Système géodésique mondial de référence
(associé à 84 : année de référence)
World geodetic system
WHOOrganisation mondiale de la santéWorld health organization
WIPTravaux en coursWorks in progress
WINHiverWinter
WMOOrganisation mondiale de la météorologieWorld meteorological organization
WNWOuest-nord-ouestWest-north-west
WPPoint de cheminementWay-point
WRNGAvertissementWarning
WSWOuest-sud-ouestWest-south-west
XBARBarre transversale (dispositif lumineux d’approche)Cross bar (of approach lighting system)
XTEEcart de routeCross track error
XTTTolérance d’écart latéralCross track error tolerance
YJauneYellow
ZITZone interdite temporaireTemporary prohibited area
ZPAltitude pressionPressure altitude
ZRTZone réglementée temporaireTemporary restricted area

*   Progressivement remplacé par NDB / Progressively replaced by NDB
**   Progressivement remplacé par LOC / Progressively replaced by LOC
***   Progressivement remplacé par VPT / Progressively replaced by VPT
A - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z